Mera!

Om Citroncest Följ mitt liv i Milano Instagram Kontakt

Pannkakskaka - världens smartaste grej!

Ytterligare ett recept på en sådan där pannkaka som sparar tid till dig på morgonen. Jag har ju tidigare gjort den här ugnspannkakan med banan, som blev Gudagod, och det här är egentligen precis samma koncept. Skillnaden är dock, att jag hällde smeten i en mindre form, och på så vis blev slutresultatet nästan mer en krämig kaka än en ugnspannkaka. Fantastico! 
 
Och vad menar jag då med att denna pannkaka sparar tid till dig? Well, du blandar ju bara ihop smeten och låter den bli klar i ugnen. Du slipper alltså passa stekpannan, och hinner dessutom duscha och tvätta håret innan pannkakan är klar!
 
 
        
 
Pannkakskaka
(1 portion)
50 g glutenfri mjölmix
100 ml mjölk
1 ägg
1 msk smält smör
1 nypa salt
1 nypa vaniljpulver
 
Jordnötssmör, grekisk yoghurt, chiafrön och granatäppelkärnor till topping.
 
1.
Blanda alla pannkaksingredienser och häll i en ugnsform i portionsstorlek.
 
2.
Baka pannkaks-kakan i 20-25 minuter i en ugn värmd till 225 grader.
 
3.
Toppa med vad du vill - jordnötssmör, grekisk yoghurt, chiafrön och granatäppelkärnor i mitt fall.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Pancake cake
(1 serving) 
50 g glutenfree flour
100 ml milk
1 egg
1 tablespoon melted butter
A pinch of salt
A pinch of vanilla
 
Peanutbutter, Greek yoghurt, chia seeds and pomegranate seeds for the topping
 
1.
Mix all ingredients and pour the batter into a ramekin.
 
2.
Let cook for 20-25 min in an oven pre heated to 225 degrees C.
 
3.
Top with whatever you want - Greek yoghurt, peanutbutter, chia seeds and pomegranate seeds in my case.

Pasta from scratch!

Förra veckan - den 23 augusti för att vara exakt - firade jag mitt femårsjubileum med Milano. Tänk att det redan har gått så lång tid sedan jag lämnade trygga Sverige för att bege mig ut på ett äventyr som skulle vara i sex månader. De sex månaderna blev till ett år, som blev till två, som nu har blivit till fem. Mamma Mia!
 
Jag kände att detta jubileum skulle firas på italienskt vis, så även om jag större delen av tiden äter glutenfritt, blev jag så himla sugen på att göra riktigt, hederlig pasta. From scratch. Att göra egen pasta är inte svårt överhuvudtaget, även om det i Sverige blivit lite utav en pretto-grej. Du behöver inga fancy pastamaskiner (även om det såklart underlättar i vissa fall), det räcker med bra råvaror, en kavel och lite muskler - det är så le nonne italiane har gjort sin pasta i hundra år.
 
Såsen blev en kantarellsås med parmesan och timjan. Men den kommer i ett senare recept, nu fokuserar vi på pastan.
 
 
        
        
 
 
Pasta from scratch!
(2 portioner)
200 g mjöl, helst "typ 00"
2 ägg
 
1.
Lägg mjölet i en hög på ett bakbord och gör en grop i mitten där du knäcker i äggen. 
 
2.
Mixa försiktigt in mjölet från de inre kanterna av mjölhögen, med ägget. Gör detta med en gaffel tills ägget blivit lite fastare av allt mjöl. Ta sedan över med händerna och arbeta in allt mjöl.
 
3.
Knåda degen hårt i cirka 10 minuter. Detta är A och O. Degen ska bli spänstig och elastisk. Plasta in degen och lägg den att vila i kylskåpet, i minst 30 minuter.
 
4.
Har du en pastamaskin kan du nu använda den. Men om du är som jag - så gör du som de italienska tanterna: använder en kavel och muskelkraft. Kavla ut degen på mjölat bakbord, så tunt du bara kan.
 
5.
Därefter kan du välja viljen typ av pasta du vill göra - ravioli, papardelle, tagliatelle, lasagneplattor... valet är ditt! Jag valde att göra tagliatelle denna gång, och det är eklast att göra genom att rulla in din utkavlade pastadeg från två håll (längs långsidan) för att sedan skära den i 1 centimenter breda remsor. Sedan ristar du bara om dina remsor, så rullar de ut sig själva.
 
6.
Koka upp rikligt med vatten i en kastrull. Salta rikligt först när det kokar (det förkortar uppkoket om du inte har salt i från början). Släng i pastan och koka tills de flyter upp till ytan - det tar inte mer än 2 minuter.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Pasta from scratch!
(2 servings)
200 g flour, preferably "type 00"
2 eggs
 
1.
Place the flour in a pile on your work surface and make a whole in the middle where you crack in the eggs.
 
2.
Gently mix the flour from the inner edges of the flour pile, with the eggs. Do this with a fork until the eggs has become a bit firmer from the flour. Then take over with your hands and work all flour into the dough.
 
3.
Knead the dough roughly for about 10 minutes. This is key! The dough should be very elastic. Put the dough in plastic wrap and leave it to rest in the refrigerator for at least 30 minutes.
 
4.
If you have a pasta machine, you can use it now. But if you're like me - you do like the Italian nonnas: use a rolling pin and muscle power. Put out the dough on a floured surface, and roll it out, as thin as you can.
 
5.
Then you choose the type of pasta you want to do - ravioli, papardelle, tagliatelle, lasagna plates... the choice is yours! I chose to make tagliatelle this time, and it's easiest to do by rolling in your squared pasta sheet from two sides (along the long side) and then cutting it into 1 centimeter wide strips. Then you just shake your strips, and they'll roll themselves out.
 
6.
Bring plenty of water to a boil in a saucepan. Salt only first when the water is boiling. Throw in the pasta and let boil until they flow up to the surface - it takes no more than 2 minutes.


Sötpotatispannkakor med yoghurtkräm

Ciao ciao ciao!
 
Jag försvann till Stockholm över helgen, så jag hann inte uppdatera er med de senaste recepten - men här kommer ett på sötpotatispannkakor som jag gjorde förra veckan. De är så goda! Idén kom till mig en dag då jag hade sötpotatispuré över, och egentligen hade tänkt göra bananpannkakor till frukost. Jag bytte bara ut bananen mot sötpotatispurén. Same concept, different flavors! Till sötpotatispannkakorna gjorde jag ett strössel - byt gärna ut solroskärnorna mot pistagenötter - det blir snäppet bättre (jag hade inga hemma tyvärr).
 
 
              
 
 
Sötpotatispannkakor med yoghurtkräm
(1 portion)
1 dl sötpotatispuré
2 ägg
1 nypa kanel
1 nypa kardemumma
1 nypa ingefära
1 nypa salt
 
3 torkade fikon
½ dl kokosflingor
½ dl solrosfrön
½ lime, bara skalet
1 nypa salt
½ dl grekisk yoghurt
2 tsk lönnsirap
 
1.
Mixa alla ingredienser till sötpotatispannkakorna och stek i kokosolja. Det blir 5-6 pannkakor av smeten.
 
2.
Mixa fikon, kokos, solroskärnor, limeskal och salt till ett strössel. Blanda 2/3 av strösslet med yoghurt och lönnsirap.
 
3.
Varva pannkakor med yoghurtkrämen. Avsluta eventuellt med lite frukt/bär och resten av strösslet.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Sweet potato pancakes with yoghurt crème
(1 serving)
1 dl sweet potato purée
2 eggs
1 pinch of cinnamon
1 pinch of cardamom
1 pinch of ginger
1 pinch of salt
 
3 dried figs
½ dl desiccated coconut flakes
½ dl sunflower seeds
½ lime, the zest
1 pinch of salt
½ dl Greek yoghurt
2 teaspoons maple syrup
 
1.
Mix all pancake ingredients and fry pancakes in cocnut oil in a pan. The batter makes 5-6 pancakes.
 
2.
Mix figs, coconut, sunflower seeds, lime zest and salt until it forms some kind of sprinkles. Mix two thirds of the sprinkles with the Greek yoghurt and the maple syrup.
 
3.
Layer the pancakes with the yoghurt crème. Top it off with some fresh berries and the rest of the sprinkles.

Glutenfria sötpotatiswraps

Jag erkänner! Jag höll först på att ge upp när jag gjorde dessa wraps, för jag hade haft i alldeles för lite mjöl i degen, och mina wraps bara fastnade i bordet när jag kavlade ut dem. Men alla problem är till för att lösas - och denna gång var lösningen ganska enkel och självklar: häll i mer mjöl. När detta var gjort, gick det som smort. Och resultatet blev en god wrap som du kan fylla med precis det du vill.
 
Ett tips: stek dem inte för länge per sida, för då blir de mer knäckebröd än mjuk tortilla (jag talar av erfarenhet). Men å andra sidan, det är ju inget fel på knäckebröd - lite svårt att vika bara!
 
 
              
 
 
Glutenfria sötpotatiswraps
(6 wraps)
2 dl sötpotatispuré
2 dl bovetemjöl
1 dl majsmjöl
1 tsk fiberhusk
Salt & peppar
 
1.
Blanda ihop alla ingredienser till degen och låt vila i 15 minuter.
 
2.
Dela degen i 6 lika stora bitar och kavla ut varje del på en väl mjölad yta.
 
3.
Stek i en torr panna, cirka 1-2 minuter på varje sida.
 
Jag fyllde mina med mosade kikärtor blandade med tahini, keso, kål och ärtskott.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Glutenfree sweet potato wraps
(6 wraps)
2 dl mashed sweet potatoes
2 dl buckwheat flour
1 dl corn flour
1 teaspoon psyllium husk
Salt and pepper to taste
 
1.
Mix all ingredients to form a dough. Let rest 15 minutes.
 
2.
Divide the dough into 6 pieces and roll out each piece on a well floured surface.
 
3.
Fry in a dry pan, about 1-2 min per side.
 
I served mine with mashed chickpeas mixed with tahini, cottage cheese, kale and pea sprouts.

Tarte med nektariner, rabarbercurd och chiapudding (glutenfri)

Den här kakan är ett resultat av ett experiment som gick över förväntan. Jag ska erkänna att jag var tveksamt inställd när jag stod där och rörde ihop min chiapudding - för vem har egentligen chiapudding i sina desserter? Jo, jag har! Jag äter oftast osötade chiapuddingar till frukost såklart, men denna gången hade jag gjort rabarbercurd, så jag rörde ner en del av den i puddingen för både extra smak och sötma. Resultatet blev så fräscht!
 
Testa denna kakan nästa gång du får besök. Den är superlätt att svänga ihop, och blir klar i frysen - ta bara fram den 20 minuter innan den ska serveras, så att den har tid att kräma till sig. 
 
 
Tarte med nektariner, rabarbercurd och chiapudding
(1 tarte, 8-10 portioner)
Pajskal
2 dl dadlar
2 dl solroskärnor
1 dl kokosflingor
2 msk smält kokosolja
1 msk jordnötssmör
1 nypa mald kanel
1 nypa mald ingefära
1 nypa salt
 
Fyllning
300 ml kokosmjölk
4 msk chiafrön
1 dl + 3 msk rabarbercurd
1 lime, cest
1 msk lönnsirap
1 nypa salt
 
Topping
2 nektariner
Riven choklad
 
1.
Mixa alla ingredienser till pajskalet tills det formar en deg som du kan pressa ihop med händerna. Presa ut den i en form (ca. 22 cm i diameter). Sätt in i frysen.
 
2.
Blanda alla ingredienser till fyllningen och låt stå i 15 minuter så att chiafröna har tid att svälla. Rör om. Häll sedan i fyllningen i pajskalet och swirla lite extra rabarbercurd på toppen. Sätt in i frysen minst 1 timme.
 
3.
Ta fram kakan från frysen 20 minuter före servering. Dela nektarinerna, skiva och lägg i ett fint mönster på toppen. Avsluta med riven choklad.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Tarte with nectarines, rhubarb curd and chiapudding
(1 tarte, 8-10 servings)
Crust
2 dl pitted dates
2 dl sunflower seeds
1 dl desiccated coconut
2 T melted coconut oil
1 T peanut butter
1 pinch grounded cinnamon
1 pinch grounded ginger
1 pinch of salt
 
Filling
300 ml coconut milk
4 T chia seeds
1 dl + 3 T rhubarb curd
1 lime, the zest
1 T maple syrup
1 pinch of salt
 
Topping
2 nectarines
Grated chocolate
 
1.
Mix all ingredients for the crust in a mixer until a coarse dough is formed. Press it out in a form (about 22 cm in diameter) and put in the freezer.
 
2.
Combine all filling ingredients and let sit for 15 minutes so that the chia seeds have time to expand. Then pour the filling in the crust and swirl some extra rhubarb curd on top. Put in the freezer at least 1 hour.
 
3.
Remove the cake from the freezer 20 min before serving. Slice the nectarines and put on top. Finish with grated chocolate.

3 x supersnabba luncher

Ibland - läs: ofta - vill jag inte stå i en evighet i köket, men jag vill ändå äta något som är fullt av smak. Då gäller det att vara kreativ och använda sig av bra råvaror. Så här kommer tre supersnabba, och superenkla, tips på goda luncher som passar alla dagar i veckan!
 
Ost- och skinkomelett med keso, pumpakärnor och ärtskott.
Cheese and ham omelette with cottage cheese, pumpkin seeds and pea sprouts.
 
Rivna morötter i tahinidressing toppade med getost, valnötter och ärtskott.
Grated carrots tossed in a tahini dressing, topped with goat cheese, walnuts and pea sprouts.
 
Hemmaodlade tomater med mozzarella, olivolja och basilika.
Home growned tomatoes with mozzarella, olive oil and basil.

Världens snabbaste (sockerfria) äppelmos

Vet du att du kan göra äppelmos på cirka fem minuter? Det är sant! Och med det sagt finns det inte längre någon anledning att köpa äppelmos i affären - de är bara fulla med socker, och din hemmagjorda kommer smaka bättre. Framförallt nu, när den svenska äppelsäsongen väntar runt hörnet. Åh, svenska äpplen är de godaste som finns!
 
Jag gjorde äppelmos till frukost en dag i Milano. Och till den serverade jag både keso och turkisk yoghurt. Och jordnötssmör och bär. Det blev en riktigt härlig morgonfest!
 
 
Världens snabbaste (sockerfria) äppelmos
(1 portion)
1 äpple
2 msk vatten
½ liten citron, saften
1 nypa vaniljpulver
 
1.
Skala äpplet och dela det i mindre bitar. Lägg det i en kastrull tillsammans med vatten, citronsaft och vaniljpulver.
 
2.
Låt koka mjukt (det tar cirka 5 minuter). Häll eventuellt av lite vätska. Mixa sedan till en puré med en handmixer.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
The quickest apple puree in the world
(1 serving)
1 apple
2 tablespoons of water
½ small lemon, the juice
1 pinch of vanilla powder
 
1.
Peel the apple and cut it into smaller pieces. Put it in a saucepan with the water, lemon juice and vanilla powder.
 
2. 
Let cook until the apples hav turned soft (it takes about five minutes). Rinse some of the liquid if there's too much of it. Then mix the apples with a emersion mixer until they become a puree.
 
Serve with cottage cheese, Greek yoghurt, peanut butter and berries for an epic breakfast.

Morotskaka + bananbröd = sant

De bästa idéerna kommer till mig när jag har sparsamt med ingredienser att arbeta med. Eller sparsamt kanske jag inte ska säga... men när jag kanske hade tänk göra en sak, och så har jag inte alla ingredienser hemma, så jag får liksom utnyttja vad skafferi och kylskåp erbjuder. Precis så var det med den är kakan som är en mix mellan en morotskaka och ett bananbröd - helt enkelt för att jag varken hade tillräckligt med morötter eller bananer till det ena eller det andra. 
 
Och låt mig säga: det blev en fullträff!
 
Framför allt när man delar på den bit och brer på en blandning av jordnötssmör och färska bär. Då är det magi i munnen!
 
 
                
 
 
Morotskaka + bananbröd = sant
(cirka 15 bitar)
1 ½ dl riven morot
1 dl mosad banan
1 ägg
½ dl valfri mjölk (jag hade kokos)
 
2 tsk riven ingefära
1 ½ msk smält kokosolja
1 ½ dl bovetemjöl
½ dl kokossocker
1 tsk kardemumma
1 tsk kanel
1 tsk ingefära
1 tsk vaniljpulver
½ tsk bakpulver
1 nypa salt
1 tsk fiberhusk
¾ dl kokosflingor
2 msk vallmofrön
 
Kokosolja + kokos till formen
Kokosflakes till topping
 
1.
Sätt ugnen på 180 grader
 
2.
Blanda alla blöta ingredienser i en skål, och alla torra ingredienser i en annan skål. Vänd sedan ner de torra ingredienserna i de blöta och rör om.
 
3.
Smörj en form (ca 15x25 cm) med kokosolja och "bröa" den med lite kokos. Häll ner smeten och strö över kokosflakes.
 
4.
Baka i ugn i cirka 25-30 minuter. Låt svalna och skär sedan i kvadrater. Förvara i tätslutande burk i kylen (håller cirka en vecka).
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Carrot cake + banana bread = YES, please!
(about 15 pieces)
1 ½ dl grated carrot
1 dl mashed banan
1 egg
½ dl milk (I used coconut milk)
2 teaspoon grated fresh ginger
1 ½ tbsp melted coconut oil
 
1 ½ dl buckwheat flour
½ dl coconut sugar
1 teaspoon grounded cardamom
1 teaspoon grounded cinnamon
1 teaspoon grounded ginger
1 teaspoon vanilla powder
½ teaspoon baking soda
1 pinch of salt
1 teaspoon psyllium husk
¾ dl coconut flakes
2 tablespoons poppy seeds
 
Coconut oil + coconut to the form
Coconut flakes to topping
 
1.
Pre-heat the oven to 180 degrees C.
 
2.
Mix all the wet ingredients in a bowl, and all the dry ingredients in another bowl. Then fold the dry ingredients into the wet, and stir.
 
3.
Lubricate an oven proof dish (about 15x25 cm) with coconut oil and "bread" it with a some deisccated coconut. Pour in the batter and top with some coconut flakes.
 
4.
Bake in the oven for about 25-30 minutes. Allow to cool and then cut into squares. Store in a air tight container in the fridge  (it lasts approximately one week in the fridge).

Quinotto med ärtor, ricotta och pistagenötter

Risotto är ju magiskt gott - men det är nästan så att jag tycker om quinotto lite mer. Eller, äh, jag vet inte. Båda är lika bra, men quinotto är bra, eftersom jag alltid har quinoa hemma. Quinotto är nämligen precis det - som risotto, fast gjort på quinoa. Bra va? 
 
Denna gång gjorde jag den grön med hjälp av en pesto, och så blandade jag ner ärtor. Är det bara jag som älskar frysta ärtor? Jag kan äta dem som godis. Men då måste de komma direkt från frysen och vara kalla. Då är de bäst som snacks! I denna rätt serveras de däremot varma... som de sig bör.
 
 
Quinotto med ärtor, ricotta och pistagenötter
(1 portion)
2 dl kokt quinoa
1 dl frysta ärtor + 3 dl grönsaksbuljong
 
20 pistagenötter
1 dl färskriven pecorino
½ lime, cest + juice
2 msk olivolja
1 näve bladpersilja
½ dl buljong (från ärtorna)
Salt och peppar
 
Ricotta
Ruccola
Rosépeppar
Pistagenötter
Pinjenötter
 
1.
Koka upp grönsaksbuljong och koka ärtorna mjuka. Sila av vattnet med spara 1 dl av buljongen.
 
2.
Mixa alla ingredienser till peston (däribland hälften av buljongen du sparade från ärtorna).
 
3.
Blanda den kokta quinoan med resten av buljongen som du sparade, samt peston. Rör om tills quinoan är krämig och fått en fin grön färg. Häll ner ärtorna.
 
4.
Häll upp på en tallrik. Toppa med ruccola, ricotta, rosépeppar, hackade pistagenötter och pinjenötter.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Quinotto with peas, ricotta and pistachios
(1 serving)
2 dl cooked quinoa
1 dl frozen peas + 3 dl vegetable broth
 
20 pistachios
1 dl freshly grated pecorino
½ lime, zest + juice
2 tbls olive oil
1 handfull parsley
½ dl broth (from the peas)
Salt and Pepper
 
Ricotta
Arugula
Pink peppercorns
Pistachio
Pinenuts
 
1.
Bring the vegetable broth to a boil and cook the peas until tender. Drain the liquid but save 1 dl of it.
 
2.
Mix all ingredients to the pesto (including half of the broth you saved from the peas).
 
3.
Put the cooked quinoa and the rest of the broth as well as the pesto in a pot. Stir until the quinoa is creamy and have a nice green color. Add the peas.
 
4.
Put on a plate. Top with arugula, ricotta, rose peppercorns, chopped pistachios and pinenuts.

Frukostcrumble med persika och äppelsås

Vem har sagt att man inte kan äta paj till frukost? Inte jag i alla fall! Och därför ger jag er receptet på just det idag: en frukost-fruktpaj. Tänker man på det, så är det ju egentligen bara samma ingredienser som i havregrynsgröt med frukt, bara på ett litet annorlunda vis. Heja!
 
 
          
 
 
Frukostcrumble med persika och äppelsås
(1 portion)
1 dl äppelsås
1 persika
4-5 hallon
½ dl (glutenfria) havregryn
1 msk kokosmjöl
½ tsk vaniljpulver
½ tsk malen kardemumma
1 nypa salt
2 tsk smält kokosolja
Turkisk/grekisk yoghurt till servering
 
1.
Sätt ugnen på 180 grader.
 
2.
Häll äppelsåsen i en ugnsfast form och toppa med skivad persika och hallon.
 
3.
Blanda havregryn, kokosmjöl, vaniljpulver, kardemumma och salt i en skål. Häll ner kokosolja och blanda med händerna till en grynig massa. 
 
4.
Toppa frukten med din crumble och baka i ugnen i cirka 25-30 minuter. Servera med turkisk/grekisk yoghurt.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Breakfast crumble with peach and apple sauce
(1 serving)
1 dl apple sauce
1 peach
4-5 raspberries
 
½ dl (glutenfree) oatmeal
1 tablespoon coconut flour
½ teaspoon vanilla powder
½ teaspoon grounded cardamom
1 pinch of salt
2 teaspoon melted coconut oil
Your prefered fruit
Turkish/Greek yogurt for serving
 
1.
Pre-heat the oven to 180 degrees C.
 
2.
Put the apple sauce in an oven-proof form. Top with slices peach and raspberries.
 
3.
Mix oatmeal, coconut flour, vanilla powder, cardamom and salt in a bowl. Add coconut oil and mix until a crumble forms.
 
4.
Top the fruit with your crumble and bake in the oven for about 25-30 minutes. Serve with Turkish/Greek yogurt.

Rödkålssallad med avocado fries

Hej Baberiba! 
Jag har varit borta från bloggen ett tag. Jag åkte nämligen till en kompis killes föräldrars hus i Ligurien förra vecka, och fokus låg på att överleva den extrema hetta som drabbade Italien under x antal dagar. Det lyckades vi genom att bada en massa, äta gott och åka på utflykter - och däremellan jobbade jag för fullt. Det bästa med mitt jobb är att jag kan ta med mig det precis överallt.
 
Nåväl, jag lagade inte så mycket mat de där dagarna (däremot ska min kompis Maria ha en stor eloge för den fantastiska helgrillade fisken hon briljerade med en av kvällarna. Magiskt god), och sedan jag har varit tillbaka i Milano har jag - återigen - haft fokus på att överleva värmen. Därmed har maten mest bestått av superenkla rätter och litervis med vatten.
 
En sådan där superenkel rätt, är den är. Rödkålssallad med pankobrödade avokadofries. Satan i gatan vad gott det är - om ni aldrig testat att laga till avokado i ugnen, så måste ni göra det! Här kommer recepet.
 
 
Rödkålssallad med avocado fries
(1 portion)
½ avokado
2 msk majsmjöl
1 ägg
1 dl panko
Salt & peppar
 
2 dl strimlad rödkål
1 msk sesamolja
1 tsk soja
1 bit gurka, cirka 10 cm
3-4 soltorkade tomater i olja
1 medjooldadel
Salt & peppar
 
2 msk tahini
2 msk vatten
½ tsk citron- eller limejuice
Salt
 
20 g fetaost
 
1.
Sätt ugnen på 200 grader. Dela den halva avokadon i 6 bitar. Salta och peppra varje bit. Strö över majsmjöl över alla bitar, på alla sidor. Vänd dem sedan i uppvispat ägg, följt av panko. Lägg på en plåt och baka i cirka 15-20 minuter. Vänd dem efter halva tiden.
 
2.
Under tiden lägger du rödkål i en bunke och häller på sesamolja och soja. Massera rödkålen med händerna, tills den blivit mjuk. Dela gurka, tomater och dadel i mindre bitar och blanda ner i rödkålen. Krydda med salt och peppar.
 
3.
Blanda till tahinidressingen och vänd ner i rödkållssalladen. Lägg sedan upp allt på en tallrik och toppa med fetaost samt dina avocado fries.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Red cabbage salad with avocado fries
(1 serving)
½ avocado
2 tbsp corn flour
1 egg
1 dl panko
Salt & pepper
 
2 dl shredded red cabbage
1 tbsp sesame oil
1 teaspoon soy sauce
1 piece of cucumber, about 10 cm
3-4 sun dried tomatoes in oil
1 medjool date
Salt & pepper
 
2 tbsp tahini
2 tbsp of water
½ teaspoon of lemon juice or lime juice
Salt
 
20 g of feta cheese
 
 
1.
Pre heat the oven to 200 degrees C. Divide the half avocadon into 6 pieces. Season each piece with salt and pepper. Sprinkle some corn flour over all pieces, on all sides. Then fold them in egg, followed by panko. Add to an oven tray and bake for about 15-20 minutes. Turn them around halfway.
 
2.
In the meantime, put red cabbage into a bowl and add sesame oil and soy. Massage the red cabbage with your hands until it becomes tender. Cut cucumbers, tomatoes and dates into smaller pieces and add into the red cabbage. Season with salt and pepper.
 
3.
Mix the tahini dressing and pour over the red cabbage salad. Then put everything on a plate and top with feta cheese and your avocado fries.

RSS 2.0