Mera!

Om Citroncest Följ mitt liv i Milano Instagram Kontakt

Morotskaka + bananbröd = sant

De bästa idéerna kommer till mig när jag har sparsamt med ingredienser att arbeta med. Eller sparsamt kanske jag inte ska säga... men när jag kanske hade tänk göra en sak, och så har jag inte alla ingredienser hemma, så jag får liksom utnyttja vad skafferi och kylskåp erbjuder. Precis så var det med den är kakan som är en mix mellan en morotskaka och ett bananbröd - helt enkelt för att jag varken hade tillräckligt med morötter eller bananer till det ena eller det andra. 
 
Och låt mig säga: det blev en fullträff!
 
Framför allt när man delar på den bit och brer på en blandning av jordnötssmör och färska bär. Då är det magi i munnen!
 
 
                
 
 
Morotskaka + bananbröd = sant
(cirka 15 bitar)
1 ½ dl riven morot
1 dl mosad banan
1 ägg
½ dl valfri mjölk (jag hade kokos)
 
2 tsk riven ingefära
1 ½ msk smält kokosolja
1 ½ dl bovetemjöl
½ dl kokossocker
1 tsk kardemumma
1 tsk kanel
1 tsk ingefära
1 tsk vaniljpulver
½ tsk bakpulver
1 nypa salt
1 tsk fiberhusk
¾ dl kokosflingor
2 msk vallmofrön
 
Kokosolja + kokos till formen
Kokosflakes till topping
 
1.
Sätt ugnen på 180 grader
 
2.
Blanda alla blöta ingredienser i en skål, och alla torra ingredienser i en annan skål. Vänd sedan ner de torra ingredienserna i de blöta och rör om.
 
3.
Smörj en form (ca 15x25 cm) med kokosolja och "bröa" den med lite kokos. Häll ner smeten och strö över kokosflakes.
 
4.
Baka i ugn i cirka 25-30 minuter. Låt svalna och skär sedan i kvadrater. Förvara i tätslutande burk i kylen (håller cirka en vecka).
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Carrot cake + banana bread = YES, please!
(about 15 pieces)
1 ½ dl grated carrot
1 dl mashed banan
1 egg
½ dl milk (I used coconut milk)
2 teaspoon grated fresh ginger
1 ½ tbsp melted coconut oil
 
1 ½ dl buckwheat flour
½ dl coconut sugar
1 teaspoon grounded cardamom
1 teaspoon grounded cinnamon
1 teaspoon grounded ginger
1 teaspoon vanilla powder
½ teaspoon baking soda
1 pinch of salt
1 teaspoon psyllium husk
¾ dl coconut flakes
2 tablespoons poppy seeds
 
Coconut oil + coconut to the form
Coconut flakes to topping
 
1.
Pre-heat the oven to 180 degrees C.
 
2.
Mix all the wet ingredients in a bowl, and all the dry ingredients in another bowl. Then fold the dry ingredients into the wet, and stir.
 
3.
Lubricate an oven proof dish (about 15x25 cm) with coconut oil and "bread" it with a some deisccated coconut. Pour in the batter and top with some coconut flakes.
 
4.
Bake in the oven for about 25-30 minutes. Allow to cool and then cut into squares. Store in a air tight container in the fridge  (it lasts approximately one week in the fridge).

Quinotto med ärtor, ricotta och pistagenötter

Risotto är ju magiskt gott - men det är nästan så att jag tycker om quinotto lite mer. Eller, äh, jag vet inte. Båda är lika bra, men quinotto är bra, eftersom jag alltid har quinoa hemma. Quinotto är nämligen precis det - som risotto, fast gjort på quinoa. Bra va? 
 
Denna gång gjorde jag den grön med hjälp av en pesto, och så blandade jag ner ärtor. Är det bara jag som älskar frysta ärtor? Jag kan äta dem som godis. Men då måste de komma direkt från frysen och vara kalla. Då är de bäst som snacks! I denna rätt serveras de däremot varma... som de sig bör.
 
 
Quinotto med ärtor, ricotta och pistagenötter
(1 portion)
2 dl kokt quinoa
1 dl frysta ärtor + 3 dl grönsaksbuljong
 
20 pistagenötter
1 dl färskriven pecorino
½ lime, cest + juice
2 msk olivolja
1 näve bladpersilja
½ dl buljong (från ärtorna)
Salt och peppar
 
Ricotta
Ruccola
Rosépeppar
Pistagenötter
Pinjenötter
 
1.
Koka upp grönsaksbuljong och koka ärtorna mjuka. Sila av vattnet med spara 1 dl av buljongen.
 
2.
Mixa alla ingredienser till peston (däribland hälften av buljongen du sparade från ärtorna).
 
3.
Blanda den kokta quinoan med resten av buljongen som du sparade, samt peston. Rör om tills quinoan är krämig och fått en fin grön färg. Häll ner ärtorna.
 
4.
Häll upp på en tallrik. Toppa med ruccola, ricotta, rosépeppar, hackade pistagenötter och pinjenötter.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Quinotto with peas, ricotta and pistachios
(1 serving)
2 dl cooked quinoa
1 dl frozen peas + 3 dl vegetable broth
 
20 pistachios
1 dl freshly grated pecorino
½ lime, zest + juice
2 tbls olive oil
1 handfull parsley
½ dl broth (from the peas)
Salt and Pepper
 
Ricotta
Arugula
Pink peppercorns
Pistachio
Pinenuts
 
1.
Bring the vegetable broth to a boil and cook the peas until tender. Drain the liquid but save 1 dl of it.
 
2.
Mix all ingredients to the pesto (including half of the broth you saved from the peas).
 
3.
Put the cooked quinoa and the rest of the broth as well as the pesto in a pot. Stir until the quinoa is creamy and have a nice green color. Add the peas.
 
4.
Put on a plate. Top with arugula, ricotta, rose peppercorns, chopped pistachios and pinenuts.

Frukostcrumble med persika och äppelsås

Vem har sagt att man inte kan äta paj till frukost? Inte jag i alla fall! Och därför ger jag er receptet på just det idag: en frukost-fruktpaj. Tänker man på det, så är det ju egentligen bara samma ingredienser som i havregrynsgröt med frukt, bara på ett litet annorlunda vis. Heja!
 
 
          
 
 
Frukostcrumble med persika och äppelsås
(1 portion)
1 dl äppelsås
1 persika
4-5 hallon
½ dl (glutenfria) havregryn
1 msk kokosmjöl
½ tsk vaniljpulver
½ tsk malen kardemumma
1 nypa salt
2 tsk smält kokosolja
Turkisk/grekisk yoghurt till servering
 
1.
Sätt ugnen på 180 grader.
 
2.
Häll äppelsåsen i en ugnsfast form och toppa med skivad persika och hallon.
 
3.
Blanda havregryn, kokosmjöl, vaniljpulver, kardemumma och salt i en skål. Häll ner kokosolja och blanda med händerna till en grynig massa. 
 
4.
Toppa frukten med din crumble och baka i ugnen i cirka 25-30 minuter. Servera med turkisk/grekisk yoghurt.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Breakfast crumble with peach and apple sauce
(1 serving)
1 dl apple sauce
1 peach
4-5 raspberries
 
½ dl (glutenfree) oatmeal
1 tablespoon coconut flour
½ teaspoon vanilla powder
½ teaspoon grounded cardamom
1 pinch of salt
2 teaspoon melted coconut oil
Your prefered fruit
Turkish/Greek yogurt for serving
 
1.
Pre-heat the oven to 180 degrees C.
 
2.
Put the apple sauce in an oven-proof form. Top with slices peach and raspberries.
 
3.
Mix oatmeal, coconut flour, vanilla powder, cardamom and salt in a bowl. Add coconut oil and mix until a crumble forms.
 
4.
Top the fruit with your crumble and bake in the oven for about 25-30 minutes. Serve with Turkish/Greek yogurt.

Rödkålssallad med avocado fries

Hej Baberiba! 
Jag har varit borta från bloggen ett tag. Jag åkte nämligen till en kompis killes föräldrars hus i Ligurien förra vecka, och fokus låg på att överleva den extrema hetta som drabbade Italien under x antal dagar. Det lyckades vi genom att bada en massa, äta gott och åka på utflykter - och däremellan jobbade jag för fullt. Det bästa med mitt jobb är att jag kan ta med mig det precis överallt.
 
Nåväl, jag lagade inte så mycket mat de där dagarna (däremot ska min kompis Maria ha en stor eloge för den fantastiska helgrillade fisken hon briljerade med en av kvällarna. Magiskt god), och sedan jag har varit tillbaka i Milano har jag - återigen - haft fokus på att överleva värmen. Därmed har maten mest bestått av superenkla rätter och litervis med vatten.
 
En sådan där superenkel rätt, är den är. Rödkålssallad med pankobrödade avokadofries. Satan i gatan vad gott det är - om ni aldrig testat att laga till avokado i ugnen, så måste ni göra det! Här kommer recepet.
 
 
Rödkålssallad med avocado fries
(1 portion)
½ avokado
2 msk majsmjöl
1 ägg
1 dl panko
Salt & peppar
 
2 dl strimlad rödkål
1 msk sesamolja
1 tsk soja
1 bit gurka, cirka 10 cm
3-4 soltorkade tomater i olja
1 medjooldadel
Salt & peppar
 
2 msk tahini
2 msk vatten
½ tsk citron- eller limejuice
Salt
 
20 g fetaost
 
1.
Sätt ugnen på 200 grader. Dela den halva avokadon i 6 bitar. Salta och peppra varje bit. Strö över majsmjöl över alla bitar, på alla sidor. Vänd dem sedan i uppvispat ägg, följt av panko. Lägg på en plåt och baka i cirka 15-20 minuter. Vänd dem efter halva tiden.
 
2.
Under tiden lägger du rödkål i en bunke och häller på sesamolja och soja. Massera rödkålen med händerna, tills den blivit mjuk. Dela gurka, tomater och dadel i mindre bitar och blanda ner i rödkålen. Krydda med salt och peppar.
 
3.
Blanda till tahinidressingen och vänd ner i rödkållssalladen. Lägg sedan upp allt på en tallrik och toppa med fetaost samt dina avocado fries.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Red cabbage salad with avocado fries
(1 serving)
½ avocado
2 tbsp corn flour
1 egg
1 dl panko
Salt & pepper
 
2 dl shredded red cabbage
1 tbsp sesame oil
1 teaspoon soy sauce
1 piece of cucumber, about 10 cm
3-4 sun dried tomatoes in oil
1 medjool date
Salt & pepper
 
2 tbsp tahini
2 tbsp of water
½ teaspoon of lemon juice or lime juice
Salt
 
20 g of feta cheese
 
 
1.
Pre heat the oven to 200 degrees C. Divide the half avocadon into 6 pieces. Season each piece with salt and pepper. Sprinkle some corn flour over all pieces, on all sides. Then fold them in egg, followed by panko. Add to an oven tray and bake for about 15-20 minutes. Turn them around halfway.
 
2.
In the meantime, put red cabbage into a bowl and add sesame oil and soy. Massage the red cabbage with your hands until it becomes tender. Cut cucumbers, tomatoes and dates into smaller pieces and add into the red cabbage. Season with salt and pepper.
 
3.
Mix the tahini dressing and pour over the red cabbage salad. Then put everything on a plate and top with feta cheese and your avocado fries.

Gnocchi tricolore!

Ibland vill man ju bara äta italienskt, eller hur? Pizza, pasta, risotto... eller gnocchi! Och ska man då äta italienskt, då kan man ju göra det hela vägen ut - det vill säga en måltid som är grön, vit och röd. Har ni egentligen tänkt på hur många av de klassiska italienska rätterna som faktiskt är just grön-vit-röda? Det finns en hel uppsjö - men det är ju inte så konstigt när några av nationalingredienserna är just gröna örter, vita ostar (mozzarella!) och solmogna, röda tomater. Det går att göra mycket av det...
 
Idag gjorde jag det lätt för mig och köpte färdiga gnocchi i affären. Det får man göra om man vill att det ska gå snabbt. Nu går det här receptet i och för sig inte supersnabbt då jag rostar tomaterna på låg temperatur i ugnen i nära 2 timmar - och på den tiden hinner du lätt göra din egen gnocchi (här hittar du mitt gnicchirecept). Men om du vill ta en genväg, så kan du självklart steka tomaterna i en stekpanna också - du förlorar i smak, men vinner tid. Välj själv ambitionsnivå!
 
 
Gnocchi tricolore!
(2 portioner)
250 g gnocchi
15 cocktailtomater
4 msk ricotta
1 näve basilika
Salt, peppar, fänkålsfrån
Olivolja
Smör till stekning
 
1.
Börja med tomaterna, då de behöver sin tid i ugnen (det går naturligtvis att ta en genväg och steka tomaterna i en stekpanna, men det blir inte lika gott... just saying). Sätt ugnen på 140 grader. Dela cocktailtomaterna på hälften och lägg på en plåt. Krydda med salt, peppar och fänkålsfrön. Ringla över olja. Sätt in i ugnen och låt dem rosta långsamt, i 1½-2 timmar.
 
2.
Koka upp vatten i en kastrull. Salta. Släng ner gnocchin och låt koka tills de flyter upp till ytan (normalt sätt tar det 2-3 minuter). Ta upp dem med en hålslev och släng ner till i en stekpanna med smält smör. Detta sista steg är valfritt - men jag tycker det blir så gott med en krispig yta!.
 
3.
Blanda ut ricottan med lite salt och peppar. Strimla basilikan
 
4.
Blanda gnocchi med tomater och basilika. Mosa några av tomaterna så att de blir lite såsiga. Lägg upp i en djup tallrik och toppa med ricotta och några vackra basilikablad.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Gnocchi tricolore!
(2 servings)
250 g gnocchi
15 cocktail tomatoes
4 tablespoons of ricotta
1 handfull fresh basil
Salt, pepper, fennel seeds
Olive oil
Butter for frying
 
1.
Start with the tomatoes, as they need their time in the oven (of course, you can take a shortcut and fry the tomatoes in a frying pan, but they will not taste as good ... just saying). Pre-heat the oven at 140 degrees C. Cut the cocktail tomatoes in half and put them on a oven tray. Season with salt, pepper and fennel seeds. Drizzle over some olive oil. Insert in the oven and let them roast slowly for 1½ to 2 hours.
 
2.
Bring water to boil in a saucepan. Season with salt. Throw in the gnocchi and let cook until they flow up to the surface (it usually takes 2-3 minutes). Remove them with a slotted spoon and put them in a frying pan with melted butter. This final step is optional - but I like the crispy surface!
 
3.
Mix the ricotta with some salt and pepper. Finely shop the basil.
 
4.
Mix the gnocchi with the tomatoes and basil. Mash some of the tomatoes to create some sauce. Put it on a plate and top with ricotta and some pretty basil leaves.

Quinoa- och sötpotatisburgare i glutenfritt bröd

Den här quinoa- och sötpotatisburgaren blev så himla smakrik - jag proppade den nämligen full med både lime, ingefära och vitlök (sååå god smakkombo!). Brödet gjorde jag av en bit blomkål (!) som jag hade liggandes i kylen, och förutom själva burgaren, så fyllde jag brödet med det jag hade hemma: majonäs, rödkål, ruccola, avokado, tomat och groddar. Ta det ni själva tycker om!
 
Bästa vego-burgaren, jag lovar!
 
 
 
Quinoa- och sötpotatisburgare
(2 burgare)
2 dl kokt quinoa
1 dl sötpotatismos
20 g fetaost, smulad
1 lime - skalet, rivet
1 tumbit ingefära - riven
1 liten vitlöksklyfta - riven
Salt, peppar och paprikapulver
 
1.
Blanda alla ingredienser i en skål och forma två burgare som du steker i olivolja över medelhög värme. Är smeten för lös, så tillsätt lite (glutenfritt) mjöl - men inte för mycket, för då blir de torra.
 
Glutenfria hamburgerbröd med blomkål
(2 bröd)
2 ägg
1 dl riven blomkål, urkramad från vätska
½ dl valfri mjölk
½ tsk äppelcidervinäger
¼ dl kokosmjöl
½ dl majsmjöl
½ dl bovetemjöl
1 msk fiberhusk
1 tsk bakpulver
½ tsk brödkryddor
1 nypa salt
Sesamfrön att toppa med
 
1.
Sätt ugnen på 225 C.
 
2.
Vispa en äggvita till ett hårt skum i en bunke. I en annan bunke vispar du den resterande äggulan + det hela ägget fluffigt.
 
3.
Blanda alla torra ingredienser i en bunkte. Häll ner i de fluffiga äggen tillsammans med riven blomkål, äppelcidervinäger och mjölk. Vänd till sist ner äggvitan. Låt stå i 3-5 minuter.
 
4.
Forma smeten (den är lite lös - men det ordnar upp sig i ugnen) till två bröd och lägg på en plåt med bakplåtspapper. Toppa med sesamfrön.
 
5.
Grädda i mitten av ugnen i 20-30 minuter. Låt svalna på galler innan servering.
 
6.
Dela bröden och bred på lite majonäs på båda halvor. Lägg sallad, sedan panerad strömming, sedan rödlök på bottendelen och toppa med locket. Enjoy!
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Quinoa and Sweet Potato Burgers
(2 burgers)
2 dl cooked quinoa
1 dl sweet potato purée
20 g of feta cheese, crumbled
1 lime - the zest, grated
1 thumbpice ginger - grated
1 small garlic clove - grated
Salt, Pepper and paprika powder
 
1.
Mix all the ingredients in a bowl and form two burgers which you cook in olive oil over medium heat. If the batter is too loose, add some (gluten-free) flour - but not too much, as it will make the burgers dry.
 
Glutenfree cauliflower hamburger buns
(2 buns)
2 eggs
1 dl grated zucchini, squeezed from liquid
½ dl of milk of your choice
½ teaspoon apple cider vinegar
¼ dl coconut flour
½ dl corn flour
½ dl buckwheat flour
1 tablespoon psyllium husk
1 teaspoon baking powder
½ teaspoon of mixed grounded bread spices
1 pinch of salt
Sesame seeds for the topping
 
1.
Pre heat the oven to 225 degrees C.
 
2.
Beat an egg white to stiff peeks in a bowl. In another bowl, whip the remaining egg yolk + whole egg until fluffy.
 
3.
Mix all dry ingredients in a bowl. Pour them into the fluffy eggs together with grated zucchini, apple cider vinegar and milk. Finally, fold ni the egg white. Allow to sit for 3-5 minutes.
 
4.
Form the batter (it is a bit loose - but it will all work out in the oven, I promise) into two hamburger buns on an oven tray covered with baking paper. Sprinkle some sesame seeds in top.
 
5.
Bake in the middle of the oven for approx. 25-30 minutes. Allow to cool before cutting them into halves.
 
6.
Cut the buns, and spread some mayonnaise on both halves. Add salad, then pan fried double breaded herring, then pickled red onions, and top with the lid. Enjoy!

När tacomyset börjar direkt på morgonen! #pannkakstacos

En fredag är väl knappast fulländad utan tacos, eller? Och ska det va, så ska det va - och då kan man lika bra äta tacos redan från start. Det vill säga tacos till frukost. Och inte vilka tacos som helst, utan pannkakstacos! Alltså, jag är så stolt över denna idé, dels för att det blev så gott, men mest för att det blev så fint att titta på. 
 
Det hela är ju väldigt enkelt. Gör tacoskal av pannkakor (eller, egentligen är det väl plättar om vi ska referera till storleken). Fyll dem med tacofyllning (i detta fall keso, frukt och jordnötssmör). Arrangera på en tallrik. Klart. Precis exakt vad jag brukar äta, när jag äter pannkakor - bara presenterade på ett annat vis, men det gör liksom hela skillnaden. 
 
 
Pannkakstacos med keso
(1 portion)
1 ägg
½ banan
1 tsk fiberhusk
1 msk bovetemjöl
Salt
Kokosolja till stekning
 
Keso
Mango
Granatäppelkärnor
Passionsfrukt
Jordnötssmör
 
1.
Mosa bananen och blanda med ägget. Rör ner fiberhusk, bovetemjöl och salt. 
 
2.
Värm upp lite kokosolja i en stekpanna. Jag har en ministekpanna som är cirka 10 cm i diameter, vilken är perfekt till detta. Men du kan också använda ett plättlagg. Eller ringar i en stekpanna. Eller så steker du bara som vanliga bananpannkakor, om du inte bryr dig om formen - smaken är ju den samma! 
 
3.
Arrangera på en tallrik och fyll varje tacos med keso, frukt och jordnötssmör. Enjoy!
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Pancake tacos with cottage cheese
(1 serving)
1 egg
½ banana
1 teaspoon psyllium husk
1 tablespoon of buckwheat flour
Salt
Coconut oil for frying
 
 
Cottage Cheese
Mango
Pomegranate seeds
Passion fruit
Peanutbutter
 
1.
 
Mash the banana and mix with the egg. Stir in psyllium husk, buckwheat flour and salt.
 
2.
Heat some coconut oil into a frying pan. I have a mini pan that is about 10 cm in diameter, which is perfect for this. But you can also use metal rings in a frying pan. Or just fry as normal pancakes, if you do not care about the shape - the taste is still the same!
 
3.
Arrange on a plate and fill each tacos with cottage cheese, fruit and peanut butter. Enjoy!

Banan- och jordnötsglass med mörk choklad

Ibland krävs det väldigt lite för att skapa magi - och just så, är fallet med de här banan- och jordnötsglassarna med mörk choklad. Behöver jag egentligen säga mer? Bara lyssna till namnet: banan + jordnötssmör + choklad. En ekvation som jag önskar mina matteböcker på Handels hade bestått av. 
 
Det är så barnsligt enkelt att göra. Det handlar bara om att hitta de bästa smakkombinationerna. Vilket detta då är. Det svåraste med hela receptet är att vänta på att de ska stelna till i frysen. Men när det väl är gjort, är det bara att njuta! Min rekommendation är att göra många på en gång - de kommer nämligen gå åt fort!
 
 
 
 
                
 
 
Banan- och jordnötsglass med mörk choklad
(2 glassarpinnar)
1 banan
3 msk jordnötssmör
60 g mörk choklad
Hackade jordnötter och havssalt till topping
Glasspinnar
 
1.
Smält chokladen över vattenbad.
 
2.
Skiva bananen i centimetertjocka skivor. 
 
3.
Trä en bananskiva på en glasspinne. Toppa den med jordnötssmör. Trä på en till bananskiva. Fortsätt så tills du inte får plats med fler lager. Sikta på 4-6 bananskivor per glass.
 
4.
Doppa bananglassen i smält choklad - eller använd en sked/slickepott för att breda på chokladen. Rulla sedan allt i hackade jordnötter och havssalt.
 
5.
Lägg in i frysen och vänta tills de har stelnat (30min - 1 timme ungefär).
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Banana and Peanut Icecream Lollipops with Dark Chocolate
(2 icecream lollipops)
1 banana
3 tablespoons of peanut butter
60 g of dark chocolate
Chopped peanuts and sea salt for the topping
Icecream Sticks
 
1.
Melt the chocolate over a bain marie.
 
2.
Slice the banana into centimeter thick slices.
 
3.
Put a banana slice on an icecream stick. Top it with some peanut butter. Put another banana slice ontop... Continue until you can't fit more layers. About 4-6 banana slices per icecream is good.
 
4.
Dip the banana icecream into the melted chocolate - or use a spoon. Roll it in chopped peanuts and sea salt.
 
5.
Put the lollipops in the freezer and wait until they have solidified (30min - 1 hour approximately).

Blomkål på två vis med tahinisås, dadlar och granatäpple

Jag undrar om jag någonsin kommer att kunna äta blomkål utan att tänka på den helt magiska blomkål jag fick smaka i Tel Aviv. Nu försöker jag liksom alltid att efterlikna den på ett eller annat vis, men det är ju nästintill omöjligt. Jag kan inte sätta fingret på vad exakt det var som gjorde den så satans-i-gatan god, men jag tänker inte ge upp mina försök i köket tills jag hittar lösningen. 
 
Fram tills dess får ni här ett riktigt bra försök på att återskapa en av de israeliska blomkålsrätterna jag njöt av. Jag tillagade blomkålen på vå vis denna gång: dels i ugnen, smaksatt med gurkmeja för smak och färg; dels friterade i solrosolja, panerade i panko för extra krisp. Kombinationen av dessa två tillsammans med tahinisåsen och dadlarna, får mig direkt att tänka tillbaka på Tel Avivs långa, härliga strandpromenad... Matminnen = de bästa minnena!
 
 
Blomkål på två vis med tahinisås, dadlar och granatäpple
(2 portioner)
1 litet blomkålshuvud
1 ägg
1 dl panko
1 tsk gurkmeja
Salt & peppar
Olivolja till ugnsbakning
Solrosolja till fritering
 
½ dl tahini
½ dl vatten
1 tsk citronsaft
Salt
 
2 medjooldadlar
Granatäppelkärnor
Rostade pinjenötter
Crème fraiche
Groddar
Persilja
 
1.
Sätt ugnen på 225 grader. 
 
2.
Dela blomkålshuvudet i små buketter. Lägg hälften på en plåt och krydda med salt, peppar och gurkmeja. Ringla över olivolja och baka i ugnen tills de är mjuka rakt igen, cirka 25-30 minuter.
 
3.
Vispa upp ägget på en tallrik och krydda med salt och peppar. Häll upp panko på en annan tallrik. Vänd den andra hälften av blomkålen i ägg, sedan i panko. Fritera sedan i en stekpanna med rikligt med solrosolja (cirka en halv centimeter olja räcker - du behöver inte fylla en hel kastrull - se bara till att vända blomkålen så att den blir gyllene på alla sidor).
 
4.
Blanda tahini, vatten, citronsaft och salt till en sås. Späd eventuellt ut med mer vatten om den är för tjock.
 
5.
Häll upp såsen på en djup tallrik. Toppa med de olika blomkålen. Klicka på lite crème fraiche på blomkålen och lägg på groddar. Sprid ut hackade dadlar, granatäppelkärnor och pinjenötter. Avsluta med en persiljekvist.
 
*** ENGLISH RECIPE *** 
 
Cauliflower two ways with tahini sauce, dates and pomegranate seeds
(2 servings)
1 small cauliflower head
1 egg
1 dl panko breadcrums
1 teaspoon turmeric
Salt & pepper
Olive oil for baking
Sunflower oil for frying
 
½ dl tahini
½ dl water
1 teaspoon of lemon juice
Salt
 
2 medjool dates
Pomegranate seeds
Roasted pine nuts
Cream fraiche
Sprouts
Parsley
 
1.
Pre heat the oven to 225 degrees C
 
2.
Cut the cauliflower head into small bouquets. Put half of the bouquets on an oven tray and season with salt, pepper and turmeric. Drizzle over olive oil and bake in the oven until soft, about 25-30 minutes.
 
3.
Beat the egg on a plate and season with salt and pepper. Pour the panko on another plate. Turn the other half of the cauliflower bouquets in the eggs, then in the panko. Fry in a pan with plenty of sunflower oil (about half a centimeter of oil is enough - you do not have to fill a whole pot - just turn the cauliflower so that it becomes golden on all sides).
 
4.
Mix tahini, water, lemon juice and salt into a sauce. If necessary, add more water - if it's too thick.
 
5.
Pour the sauce in two a deep plates. Top with the cauliflower. Add some crème fraiche on top of the cauliflower and add some sprouts. Spread some chopped dates, pomegranate seeds and pine nuts on the cauliflower and in the sauce. Finish with some parsley.

3 x frukost

Frukost, frukost, frukost... helt klart min största motivation för att ta mig upp ur sängen en tidig morgon. Och det är nog dessutom den måltid som jag varierar mest - jag kan inte komma ihåg senast jag åt samma frukost två dagar i rad. Jag försöker nämligen alltid komma på en ny twist på ett redan beprövat recept. Men självkart har även jag mina favoriter. Nicecream, chiapudding och allt med jordnötssmör, till exempel.
 
Här får ni tre frukosttips från den senaste veckan. Tre recept som representerar mina mornar rätt väl. Hoppas ni gillar.
 
Chiapudding på kokosmjölk med jordgubbssås och pistagenötter
 
Jag använder alltid 1½ msk chiafrön per 1 dl vätska. Denna gång består vätskan av hälften kokosmjölk (den i konserv) och hälften kokosmjölk (den som ser ut som vanlig mjölk). Såsen är bara frysta jordgubbar som jag värmde upp i en kastrull och mixade till en sås. Toppingen är hallon, kokosflakes och pistagenötter.
 
Nicecream (mango och jordnötssmör) med passionsfrukt
 
Nicecream tillhör mina favoriter. Denna gång två olika smaker. Till den första mixade jag fryst mango till en glass. Jordnötssmaken gjorde jag genom att mixa ½ dl chiapudding (kvar från ovanstående recept) med en fryst banan och 1-2 msk jordnötssmör. Swirla ihop de två smakerna i en burk och toppa med passionsfrukt och rostade kokosflakes.
 
Breakfastbowl goes Breakfast plate
 
Ibland handlar det bara om att lägga upp din frukost på ett annorlunda sätt, för att det ska bli mer intressant. Så istället för att lägga upp min yoghurt-med-frukt i en skål (som man brukar), så lade jag upp allt på en tallrik. Och visst ser det inbjudande ut? Grekisk yoghurt, gul kiwi, melon, jordnötssmör, frön och nötter.

Pesto in the making!

Ska man leka italiano på riktigt, så är det bara basilika, pinjenötter och parmesanost som gäller när det ska göras pesto. Men nu är jag ju en svennebanan, som bara råkar bo i Milano, och då får man göra lite som man vill. Eller, det får man ju alltid göra. Så, när jag gör pesto, använder jag ofta det som finns hemma - och det är oftare persilja istället för basilika, oftare pistagenötter framför pinjenötter, och parmesanosten ersätts av... nä föresten, parmesanosten rubbar jag inte på.
 
Vad jag vill ha sagt är, att du kan göra pesto på en massa saker, var kreativ. Min kompis Kristin meddelade på Intagram att hon hade gjort pesto på rostade mandlar och lökblast - hur gott låter inte det? Och vill du ha en billigare pesto, så byt ut de dyra nötterna till solrosfrön, och använd en grana padana istället för en äkta parmesanost. 
 
Här kommer receptet på min alternativa persilje- och pistagepesto. Supergod om du frågar mig. Nästan bättre än originalet. Men säg inte det till pesto-mafian.
 
 
Persilje- och pistagepesto
(ca. 2 dl)
1 stor näve persilja, grovhackad
1 dl parmesanost, skuren i kuber
10 pistagenötter, skalade
10 valnötter, grovhackade
½ vitlöksklyfta, riven
½ citron, saft + cest
½ dl olivolja
1-2 msk vatten
 
1. 
Släng ner allt utom vattnet i en mixer och mixa slät. Späd eventuellt ut med vatten för en rinningare konsistens. Klart!
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Parsley and pistachio pesto
(about 2 dl)
1 big handfull parsley, roughly chopped
1 dl parmesan cheese, cut into cubes
10 pistachios, peeled
10 walnuts, roughly chopped
½ garlic clove, grated
½ lemon, juice + zest
½ dl olive oil
1-2 tablespoons of water
 
1.
Throw everything, except the water, in a mixer and mix until a smooth consistency. Add some water if you want a runnier texture. Done!

Pankofriterad tofu med rödkålssallad

Sedan jag blev lite mer liberal när det kommer till mitt intag av gluten - samt för en vecka sedan då jag hittade panko när jag var på besök i en affär i Milanos Chinatown - så vill jag mer eller mindre fritera allt i panko. Inte världens mest hälsosamma kanske, men herregud vad gott! 
 
Nu friterar jag faktiskt inte allt i panko - det är ju skillnad på att vilja, och faktiskt göra - men jag väljer mina tillfällen väl. Som när jag till exempel lagar tofu. Tofu är inte känt för att vara ytterst smakfullt - faktum är att du måste tömma mer eller mindre hela kryddskafferiet för att det ska smaka något... Men med med hjälp av panko, blir det faktiskt extra smakfullt. Och extra krispigt. Och jag älskar krispig mat.
 
På tal om krispigt, så serverade jag min tofu med en krispig rödkålssallad. Jag picklade hälften av rödkålen i en 1-2-3-lag (som i mitt fall består av vinäger istället för ättika, för att jag helt enkelt inte hittar det i Italien - men det funkar), resten blandade jag i rå - igen, för extra crunch! 
 
 
Pankofriterad tofu med rödkålssallad
(2 portioner)
200 g fast tofu
1 stort ägg
1 dl panko
Salt, peppar och paprikapulver
Solrosolja till stekning
 
300 gram rödkål, strimlad
½ dl äppelsidervinäger
1 dl kokossocker
1 ½ dl vatten
 
½ mango, skuren i kuber
10 cm gurka, skuren i kuber
Koriander efter smak, grovhackad
20 g parmesan i flagor
 
1.
Börja med att koka upp 1-2-3 lagen (det vill säga, vinäger, socker och vatten - använda ättika istället för vinäger för en mer traditionell lag). Lägg hälften av den strimlade rödkålen i en skål och häll över lagen. Låt stå i minst en timme, men gärna över natten i kylen.
 
2.
Blanda sedan den picklade rödkålen, men rå rödkål, mango, gurka, koriander och parmesan till en sallad. Smaksätt eventuellt med lite soja och olivolja.
 
3.
Knäck ett ägg på en tallrik och vispa upp med salt och peppar. Häll ut pankon på en annan tallrik. Torka av tofun, skär den i bitar och krydda den rikligt med salt, peppar och paprikapulver (och dina favvokryddor). Vänd sedan bitarna i ägg, sedan i panko. Stek dem gyllene i rikligt med solrosolja.
 
4.
Lägg upp salladen och tofun på en tallrik. Toppa med mer parmesan.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Panko breaded tofu with a red cabbage salad
(2 servings)
200 g firm tofu
1 big egg
1 dl panko
Salt, pepper and paprika powder
Sunflower oil for frying
 
300 grams red cabbage, shredded
½ dl apple cider vinegar
1 dl coconut sugar
1 ½ dl water
 
½ mango, cut into cubes
10 cm cucumber, cut into cubes
Coriander, roughly chopped
20 g parmesan in falkes
 
1.
Start by combining your apple cider vinegar, coconut sugar and water in a pot. Bring to a boil. Place half of the shredded red cabbage in a bowl and pour over the liquid. Leave for at least one hour, or in the fridge over night.
 
2.
Then mix the pickled red cabbage, the raw red cabbage, mango, cucumber, coriander and parmesan into a salad. Flavor with some soy sauce and olive oil, if you feel like it.
 
3.
Beat the egg on a plate and season with salt and pepper. Pour out the panko on another plate. Wipe the tofu dry, then cut into pieces and season it with salt, pepper and paprika powder. Turn the tofu pieces in the eggs, then in the panko. Fry them until golden in plenty of sunflower oil.
 
4.
Put the salad and the tofun on a plate. Top with more parmesan.

Affogato al caffè

Affogato al caffè är en italiensk dessert - eller dryck, beronde på vem du frågar - som egentligen bara består av två saker: vaniljglass och kaffe. Ordet affogato betyder dränkt på italienska, vilket också beskriver precis vad det här är: glass dränkt i kaffe. Det låter kanske lite märkligt, men det är något av det godaste du kan äta en varm sommardag. Och enklare än så blir det väl inte att göra en dessert? 
 
Häromdagen valde jag att göra en frukostversion av en affogato al caffè. Istället för vanlig glass, gjorde jag en nicecream av banan och cashewnötter. Och eftersom det är så varmt i Milano, skakade jag min espresso med is innan jag hällde över den över glassen, så blev det liksom kallt på kallt = bästa svalkan. Men originalreceptet är alltså med varmt kaffe, så ni bestämmer själv hur ni vill göra. Gott blir det, oavsett vad!
 
 
            
 
 
 
Affogato al caffè - the breakfast version
(1 portion)
1 fryst banan
1 dl blötlagda cashewnötter
1 tsk chiafrön
1 nypa vaniljpulver
1 kopp espresso
Valfri topping (kan uteslutas)
 
1.
Mixa banan, cashewnötter, chiafrön och vanilj till en nicecream och lägg upp i en skål.
 
2.
Gör en kopp stark espresso och häll över glassen. Vill du kan du även skaka kaffe med is, så att det blir kallt innan du dränker glassen - men originalreceptet är med varmt kaffe.
 
3.
Vill du kan du toppa med lite nötter och torkad frukt, sen är det klart!
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Affogato al caffè - the breakfast version
(1 serving)
1 frozen banana
1 dl soaked cashew nuts
1 teaspoon of chia seeds
1 pinch of vanilla powder
1 shot of espresso
Topping (can be omitted)
 
1.
Mix the banana, cashew nuts, chia seeds and vanilla to a nicecream and put into a bowl.
 
2.
Make a cup of strong espresso and pour over the ice cream. If you want to, you can shake the coffee with ice first, so it gets cold before you pour it over the ice cream - but the original recipe is with hot coffee.
 
3.
Top with some nuts and dried fruits - if you want to - then it's done!

Glutenfria paleo-scones med cashewnötter och hallon

Det är inte ofta jag äter nybakat bröd på morgonen. Det tar ju sin lilla tid att antingen 1) sätta en deg på jäsning, eller 2) hitta ett glutenfritt bageri som är öppet på en lördag i Milano. Men, egentligen är det rätt dåliga bortförklaringar till att inte fixa bröd, för det finns ju ett bröd (egentligen många fler) som tar ingen tid alls: scones! Alltså, nybakade scones med smör och ost kan ju bara något av det godaste som finns! 
 
Idag gjorde jag en scone som kanske inte tillhör de klassiska. Den är nämligen både glutenfri, smörfri och paleo. Glutenfri för att jag använde glutenfria havregryn och malda nötter som mjöl. Smörfri för att jag ersatte det av en mosad banan. Och paleo för att... well, för att den är det helt enkelt. Jag blandade ner några hallon i smeten också. Det blir så gott med lite syrlighet - och hallon är nog mitt favoritbär ändå... (tillsammans med björnbär, jordgubbar, blåbär och... äh, omöjligt att favorisera bland bären!).
 
 
            
 
 
Glutenfria paleo-scones med cashewnötter och hallon
(1 scone)
1 ägg
½ banan
½ dl cashewnötter
¼ dl valnötter
½ dl (glutenfria) havregryn
1 msk kokosmjöl
1 tsk bakpulver
1 tsk chiafrön
1 nypa vaniljpulver
1 nypa salt
5-6 hallon
1 nypa kokossocker (valfritt)
 
1.
Sätt ugnen på 200 grader C.
 
2.
Mosa bananen och blanda med ägget.
 
3.
Mixa cashewnötter och valnötter till ett fint kross. Häll ner i en separat skål, tillsammans med havregryn, kokosmjöl, bakpulver, chiafrön, vaniljpulver och salt. Blanda och häll sedan ner til banan- och äggblandningen.
 
4.
Dela hallonen och vänd försiktigt ner dem i smeten. Lägg sedan upp på en plåt med bakplåtspapper och forma till en rund scone. Strö eventuellt över lite kokossocker och baka sedan i ugnen i cirka 25 minuter.
 
5.
Låt svalna fem minuter, servera sedan med t.ex. philadelphia, skivad banan, hallon och mynta. 
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Glutenfree paleo scones with cashews and raspberries
(1 scone)
1 egg
½ banana
½ dl cashew nuts
¼ dl walnuts
½ dl (gluten-free) oats
1 tablespoon coconut flour
1 teaspoon baking soda
1 teaspoon chia seeds
1 pinch of vanilla powder
1 pinch of salt
5-6 raspberries
1 pinch coconut sugar (optional)
 
1.
Pre heat the oven to 200 degrees C.
 
2.
Mash the banana and mix with the egg.
 
3.
Mix cashew nuts and walnuts into a coarse flour. Pour it into a separate bowl, together with oats, coconut flour, baking soda, chia seeds, vanilla powder and salt. Mix and add into the banana and egg mixture.
 
4.
Cut the raspberries in twi, and gently fold them into the batter. Then add the dough onto a tray with baking paper and form to a round scone. Sprinkle over some coconut sugar and bake in the oven for about 25 minutes.
 
5.
Let cool for five minutes. Then serve with, for example, cream cheese, sliced ​​banana, raspberries and fresh mint.

Den bästa frukostskålen är den du kan äta upp!

Det här med att skriva en matblogg medför en jädrans massa disk. Och jag som inte har en diskmaskin, spenderar därför ungefär 10 procent av mitt liv med händerna i vasken. Nja, okej... en liten överdrift kanske - men hur tråkigt är det att diska egentligen? Som tur är, finns det en räddning. Du kan helt enkelt se till att servera maten i porslin som går att äta upp...
 
Min frukostskål imorse, var därför helt och hållet gjord av en halv melon. Enklare än så blir det ju inte att spara disk. Fast nu ljuger jag lite, för jag fick ju fortfarande sätta den där skålen på en tallrik för att bilden skulle bli fin... så summan av diskekvationen blev, plus-minus-noll. Äh, ni fattar grejen. Det är trevligt helt enkelt. 
 
 
Melonskål med bananglass, bär och nötter
(1 portion)
½ melon (honungs- eller cantaloupe, välj själv)
1 fryst banan
1 tsk chiafrön
1 nypa vaniljpulver
Bär & nötter efter smak
 
1.
Dela melonen och gröp ur kärnhuset, plus lite mer för att göra plats till bananglassen. Skär även bort en liten del på undersidan, för att den ska kunna stå rakt.
 
2.
Mixa den frysta bananen med chiafrön och vaniljpulver till en glassliknande smet.
 
3.
Lägg bananglassen i melonskålen och toppa med valfri bär, nötter och frön.
 
*** ENGLISH RECIPE *** 
 
Melon bowl with banana, berries and nuts
(1 serving)
½ melon (honey or cantaloupe, it's your choice)
1 frozen banana
1 teaspoon of chia seeds
1 pinch of vanilla powder
Berries & nuts after taste
 
1.
Divide the melon and remove the seeds, plus some of the melon flesh to make space for the banana icecream. Also, cut off a small section on the bottom, so that the bowl can stand straight.
 
2.
Mix the frozen banana with chia seeds and vanilla powder into a nicecream.
 
3.
Put the nicecream in the melon bowl and top with whatever berries, nuts and seeds you want

Sushi på quinoa: veganskt och alldeles fantastiskt!

Mina experiment med kokt quinoa fortsätter. Jag kokar alltid en stor sats quinoa i början av veckan, för att jag intalar mig att det är så bra att ha i kylen till snabba måltider. Men så har jag ju det här problemet att jag ständigt vill äta något nytt och spännande - dels för min egen skull, dels för bloggens skull - och därför får jag alltid gnugga geniknölarna för att se hur jag kan förädla min kokta quinoa.
 
Hittills har det inte varit en superstor utmaning eftersom quinoa är så himla mångsidig. Och denna gången fick den bli bas i min sushi, istället för sushiris. Jag ber om ursäkt till alla japanska sushikockar som spenderar 10 år på att lära sig koka riset till perfektion, men quinoa fungerar faktiskt minst lika bra... Jag blandade quinoan med tahini för att göra det lite klibbigare, så att det fastnar på noribladet. För övrigt kan du göra precis som du vill - ta dina favoritgrönsaker och skär i stavar, lägg ovanpå quinoan, sedan är det bara att rulla ihop.
 
Jag gjorde också en rulle som jag toppade med tunt skivad avokado. Mest för att jag tyckte det var kul och lite annorlunda att ha avokadon utanpå rullen, istället för inuti den. Testa, om du vill vara lite fancy.
 
Hej svej!
 
 
        
        
 
 
Sushi på quinoa: veganskt och alldeles fantastiskt!
(1 rulle = 8 maki)
1 ½ dl kokt quinoa
2 msk tahini
1 noriblad
 
Valfri fyllning, jag hade:
Sötpotatis
Gurka
Rödkål
Mango
Groddar
Koriander
Avokado
Svarta sesamfrön
 
1.
Blanda ut kokt (kall) quinoa med tahini. Lägg ett noriblad på en sushimatta (har du ingen sådan - så gör en av folie, det brukar jag göra och det fungerar utmärkt). Sprid ut quinoan på noribladet, men lämna en 2 centimeter bred kant tom, överst på bladet.
 
2.
Skär din valda fylllning i passande stavar och lägg ovanpå quinoan, längst ner på noribladet. Överfyll inte, då blir det svårt att få ihop rullen. Rulla sedan ihop makirullen med hjälp av sushimattan. När du kommer till slutet, så fuktar du kanten och "klistrar ihop" rullen.
 
3.
Om du vill, kan du nu skiva avokado väldigt tunt och lägga ovanpå rullen. Vira sedan in allt i plastfolie för att tighta till avokadon. Lägg i kylen i 10 minuter.
 
4.
Skär makirullen i 8 bitar (med hjälp av en väldigt vass kniv).
 
5.
Lägg upp sushin och servera med soja, samt eventuellt wasabi och picklad ingefära.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Quinoa Sushi: vegan and amazing!
(1 roll = 8 maki)
1 ½ dl cooked quinoa
2 tbsp tahini
1 nori sheet
 
Your choice of filling, I had:
Sweetpotato
Cucumber
Red cabbage
Mango
Sprouts
Coriander
Avocado
Black sesame seeds
 
1.
Mix cooked  (cold) quinoa with tahini. Add a nori sheet ontop of a sushi mat (if youdon't have one, you can make one out of foil, I usually do that and it works great). Spread the quinoa on the nori, but leave a 2 centimeter edge empty, at the top of the sheet.
 
2.
Cut your choice of filling in sticks and lay on top of the quinoan, at the bottom of the nori sheet. Do not overfill, as it will be difficult to roll it all up. Then roll the nori sheet with the help of the sushi mat. When you reach the end, add some water to the edge and glue it all together.
 
3.
If you want to, you can now slice an avocado very thinly and put on top of the roll. Then wrap everything in plastic wrap to tighten to avocado. Put in the refrigerator for 10 minutes.
 
4.
Cut the roll into 8 maki (using a very sharp knife).
 
5.
Add the sushi to a plate and serve with soy, and some wasabi and pickled ginger if you want to.

Glutenfria bananpannkakor med bovete + massa topping

Som de flesta av er säkert vet, så älskar jag frukost. Därför är det så bra att det numera inte bara finns ett ord för frukost-till-lunch (brunch) utan också ett för frukost-till-middag (brinner). Så igår kväll åt jag brinner efter att ha sett några bananpannkakor dyka upp på min feed på Instagram, vilket ledde till ett otroligt sug på just detta. Det bästa med att vara vuxen, är att kunna ta sådana här beslut utan att någon kan lägga sig. Vill jag äta frukost klockan 20 på kvällen, då är det just det jag äter.
 
Normalt sätt, när jag gör bananpannkakor, så blandar jag helt enkelt bara en banan med två ägg och lite salt. Men denna gång la jag till lite bovetemjöl, vilket resulterade i en lite stabbigare (fast på ett bra sätt) pannkaka som mättade gott. Rekommenderas!
 
 
             
 
 
Glutenfria bananpannkakor med bovete + massa topping
(1 stor portion)
1 mogen banan
2 ägg
1 nypa salt
1 nypa vaniljpulver
½ dl bovetemjöl
Kokosolja till stekning
 
Topping
Smörstekta aprikoser m. kokossocker
Ricotta blandat med chiasylt
Röda vinbär
Mynta
Nötter & frön
 
1.
Mosa banan och blanda med ägg, salt och vaniljpulver. Vänd ner bovetemjölet och rör om till en smet.
 
2.
Värm kokosolja i en stekpanna och stekpannkakorna över låg/medel värme.
 
3.
Värm upp smör i samma panna. Skiva en aprikos och stek mjuk med lite kokossocker.
 
4.
Servera pannkakorna med aprikoserna, ricotta-sylten, bär, nötter och mynta.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Gluten-free Banana Pancakes with buckwheat flour + Toppings
(1 large serving)
1 ripe banan
2 eggs
1 pinch salt
1 pinch of vanilla powder
½ dl buckwheat flour
Coconut oil for frying
 
Topping
Butter fried apricots with coconut sugar
Ricotta mixed with chia jam
Red Currants
Mint
Nuts & Seeds
 
1.
Mash the banana and mix with the eggs, salt and vanilla powder. Fold in the buckwheat flour and mix into a batter.
 
2.
Heat coconut oil in a frying pan and fry your pancakes over low to medium heat.
 
3.
Heat butter in the same pan. Slice an apricot and fry soft with a some coconut sugar.
 
4.
Serve the pancakes with the apricots, ricotta-jam, berries, nuts and mint.

Vegansk superfoodbowl med jordnötssås

Ibland känner man bara för något enkelt, men mättande, och det är då - i alla fall jag - vänder mig till den så kallade bowl-trenden. Det vill säga, lägg allt du tycker är gott i en skål, och ät det. Förenklat, alltså. Det innebär att det inte finns något direkt recept på den perfekta skålen mat - alla har vi ju olika preferenser - men här kommer lite inspiration till vad jag tycker är gott. Dessutom är denna skål helt vegansk, och det är ju inte fel det heller.
 
Är det inte intressant hur ens smaklökar förändras med tiden? För två år sedan var det för mig otänkbart att äta något som innehöll koriander, men idag älskar jag det! Vad är det man säger? Sjutton gånger ska man äta något för att lära sig tycka om någon man först inte gillar. Känns ju som en jädra plåga att utsätta sig för... jag vet inte hur jag började tycka om koriander - det bara hände! Tänk om allt i livet hade varit lika lätt.
 
 
Vegansk superbowl med jordnötssås // Vegan superbowl with peanutbutter sauce
(1 portion // 1 serving)
Ruccola // Arugula
Bakad sötpotatis // Bakes sweet potatoes
Stekt tofu // Fried tofu
Saltrostade cashewnötter // Salt roasted cashew nuts
Tomater // Tomatoes
Salladslök // Scallions
Koriander // Coriander
 
Jordnötssås: Mixa 1 msk jordnötssmör med 1 msk olivolja, 1 tsk soja, 1 tsk sesamolja, 1 tsk fiskolja samt Sriracha, citronsaft, salt och peppar efter smak.
 
Peanutbutter sauce: Mix 1 T peanutbutter with 1 T olive oil, 1 t soy sauce, 1 t sesame oil, 1 t fish sauce, and Sriracha, lemonjuice, salt and pepper to taste.

Choklad- och vanilj overnight oats med jordnötssmör och röda vinbär

Jag ligger lite efter med uppdateringarna här - men bare with me, de kommer, de kommer... Vi börjar med en helt fantastiskt enkel, och lika fantastiskt god, frukost. Overnight oats. Ni har sett det förr. Denna gången gjorde jag hälften med chokladsmak, hälften med vanilj. Även om det inte syns i bilden, så ligger där en skivad aprikos mellan de båda lagren. Och så toppade jag med jordnötssmör, jordnötter och röda vinbär. Det krävs inte mycket mer än då för att göra mig glad på morgonen.
 
 
Choklad- och vanilj overnight oats med jordnötssmör och röda vinbär
(1 portion)
1 ½ dl (glutenfria) havregryn
1 dl valfri mjölk
1 nypa salt
1 tsk raw kakaopulver
½ tsk vaniljsocker
1 aprikos
1 msk jordnötssmör
Jordnötter
Röda vinbär
 
1.
Blanda havregryn med mjölk och salt och ställ i kylen över natten.
 
2.
På morgonen delar du dina overnight oats i två och blandar ner vanilj i den ena, och kakaopulver i den andra.
 
3.
Varva i ett glas med skivad aprikos emellan. Toppa med jordnötssmör, jordnötter och röda vinbär.
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Chocolate and vanilla overnight oats with peanut butter and red currants
(1 serving)
1 ½ dl (gluten-free) oats
1 dl milk
1 pinch of salt
1 teaspoon of raw cocoa powder
½ teaspoon vanilla sugar
1 apricot
1 tablespoon peanutbutter
Peanuts
Red Currants
 
1.
Mix the oats with milk and salt and place in the fridge overnight.
 
2.
In the morning you divide your overnight oats in two, and mix vanilla in one and cocoa powder in the other.
 
3.
Layer in a glass with sliced apricots inbetween. Top with peanutbutter, peanuts and red currants.

Salladslökspannkaka - Scallion pancake - Cong you bing

Den så kallade salladslökspannkakan, mer känd som scallion pancake på engelska, eller cong you bing i Kina där den också härstammar från, har ökat kraftigt i popularitet efter att företaget Thrillist gjorde en video om restaurangen Mei Mei i Boston, som serverar sina scallion pancakes på ett annorlunda sätt...
 
För de här pannkakorna - som egentligen mer liknar stekpannebröd - serveras normalt sätt skurna i bitar tillsammans med en dippsås baserad på soja. Men Mei Mei i Boston, har valt att utveckla konceptet, och använder sina scallion pancakes som bas i en frukostmacka, och det mina vänner, blev jag väldigt inspirerad av.
 
Så jag utvecklade konceptet på mitt vis, och valde att ha salladslökspannkakan som, well... jag antar att man kan kalla det en typ av tacobröd. Ni som följer mig, vet att jag ätit glutenfritt i ungefär 1,5 år - men faktum är att jag inte är glutenintolerant, så jag har börjat göra undantag till regeln, och denna gång är bröden faktiskt gjorda på normalt mjöl. Kors i taket. Det finns säkert glutenfria recept som fungerar minst lika bra, men denna gång ville jag göra det lätt för mig själv. Och lätt är vad detta brödet är att göra. Det består av totalt fem ingredienser: mjöl, salt, vatten, salladslök och olja. Ingen jäst. Ingen jäsning. Ingen ugn - det blir klart i stekpannan. Fantastico!
 
 
              
 
 
 
Salladslökspannkaka - Scallion pancake - Cong you bing
(4 pannkakor/bröd)
2 ½ dl vetemjöl
½ tsk salt
1 dl vatten
1-2 salladslökar, tunt strimlad
Solrosolja el. rapsolja
 
1.
Blanda mjöl och salt i en skål. Häll i vattnet och mixa ihop med en gaffel. Häll sedan ut degen på ett bakbord och knåda i 5-10 minuter, tills degen har blivit smidig och elastisk. Lägg tillbaka degen i en skål, häll på lite olja och täck skålen med en fuktig bakduk.
 
2.
Dela degen i två delar. Ta en bit och kavla ut den till en så tunn rektangel du kan, på en oljad yta. Strö över hälften av den strimlade salladslöken, och rulla sedan ihop rektangeln till en lång cigarr (som ni gör med kanelbullar). 
 
3.
Dela degen i två delar på mitten, och rulla ut varje del till en lång orm. Snurra sedan ihop varje orm till en snigel (det är ett mycket djuriskt recept som ni märker). Lägg varje snigel under den fuktiga bakduken och upprepa processen med den andra degbiten. Du ska totalt ha fyra degsniglar.
 
4.
Platta ut varje snigel på ett bakbord och kavla ut till en cirkel. Stek sedan i en torr stekpanna, cirka 2 minuter på varje sida.
 
5.
Jag serverade mina med ost (när jag hade stekt ena sidan och vänt brödet i stekpannan, la jag på ost som fick smälta), groddar, avokado, tomat och stekt ägg. Gott - och lite kladdigt, som det sig bör!
 
*** ENGLISH RECIPE ***
 
Scallion Pancakes - Cong you bing
(4 pancakes)
2 ½ dl of wheat flour
½ teaspoon of salt
1 dl of water
1-2 scallions, thinly sliced
Sunflower oil or rapeseed oil
 
1.
Mix flour and salt in a bowl. Add the water and mix with a fork. Then pour the dough onto a baking table and knead for 5-10 minutes until the dough has become smooth and elastic. Put the dough back in a bowl, pour some oil over it and cover the bowl with a damp cloth.
 
2.
Divide the dough into two parts. Take one piece and roll it out to a thin rectangle, on an oiled surface. Sprinkle over half of the sliced scallions, then roll the rectangle into a long cigar (as you do when making cinnamon buns).
 
3.
Divide the cigar into two pieces in the middle, and roll out each piece to a long snake. Then roll each snake into a snail (it is a very animal-like recipe, as you can tell...). Place each snail under the damp cloth and repeat the process with the second piece of dough. In total, you should have four snails.
 
4.
Press out each snail on a baking table and roll it out to a circle. Then fry it in a dry pan, about 2 minutes on each side.
 
5.
I served mine with cheese (when I had fried one side and turned the bread in the frying pan, I put on cheese that I left to melt), sprouts, avocado, tomato and fried eggs. Yummie - and a little bit messy!

Tidigare inlägg
RSS 2.0