Glutenfria bovetepannkakor med kål- och äppelslaw
Coleslaw behöver inte alls vara tungt att äta. Om du blandar ner ett äpple i röran, och ersätter lite av majonäsen med grekisk yoghurt, så blir det ett riktigt fräscht tillbehör till sommarens grillkvällar. Denna gång valde jag att fylla glutenfria pannkakor med min kål- och äppelslaw, och det blev riktigt smarrigt. Älskar crunchet som äpplet ger. Och pannkakor är ju alltid pannkakor = kan inte gå fel!
Glutenfria bovetepannkakor med kål- och äppelslaw
(4 pannkakor)
1 dl bovetemjöl
1 nypa salt
2 dl valfri mjölk (jag hade mandelmjölk)
1 ägg
Smör till stekning
Kål- och äppelslaw
50 g vitkål, strimlad
½ äpple, strimlat
1 tsk vallmofrön
2 msk grekisk yoghur
1 tsk majonäs
1 tsk Dijonsenap
1 tsk agave eller honung
½ citron, juicen
Salt/peppar
1.
Blanda mjöl och salt i en skål. Tillsätt hälften av mjölken och vispa tills alla klumpar är borta. Addera resten av mjölken och äggen. Vispa och låt svälla i 20-30 minuter. Stek sedan pannkakorna i smör.
2.
Blanda alla ingredienser till kål- och äppelslawen.
3.
Fyll pannkakorna med slawen. Servera med spenat, valnötter, tahini och hampafrön.
*** ENGLISH RECIPE ***
Glutenfree Buckwheat Crêpes with Cabbage and Apple Coleslaw
(4 crêpes)
1 dl buckwheat flour
1 pinch of salt
2 dl plant based milk
1 egg
Butter for the frying
Coleslaw
50 g cabbage, shredded
½ apple, sliced
1 teaspoon poppy seeds
2 tablespoons Greek yoghurt
1 teaspoon mayonnaise
1 teaspoon Dijon mustard
1 teaspoon agave or honey
½ lemon, the juice
Salt/pepper
1.
Mix the flour and the salt in a bowl. Add half the milk and whisk until lump free. Add the rest of the milk and the egg. Whisk and let rest for 20-30 minutes, then fry pancakes in butter.
2.
Mix all ingredients for the coleslaw.
3.
Fill your crepes with the coleslaw. Serve with spinach, walnuts, tahini and hemp seeds.
BBQ-glaserade Champinjonspett med Quinoa och Hasselnötspesto
Ibland älskar jag hur man bara får till det. Som när BBQ-glazen blir sådär perfekt klibbig, och peston extra smakrik. Precis så blev det i detta fall, där jag kokade ihop en glaze på bara några minuter, och använde mig av det jag hade hemma för att göra en version av en pesto.
Italienaren i mig säger NEJ, man får absolut inte skoja med peston, den ska innehålla sina pinjenötter och basilika, men rebellen i mig säger JO, man får göra precis som man vill. Och jag är ju mer rebell än italienare, och det är den här hasselnötspeston det yttersta beviset på.
Rebell var det alltså? Jag har nog tittat för mycket på Homeland.
BBQ-glaserade Champinjonspett med Quinoa och Hasselnötspesto
(2 portioner)
3 dl kokt quinoa
2 små potatisar
8 champinjoner
1 citron, skalet
1 vitlöksklyfta
Salt/peppar/paprikapulver
Sesamfrön
BBQ-glaze
2 msk ketchup
1 tsk tomatpuré
1 tsk agave
½ tsk soja
½ tsk äppelcidervinäger
2 msk vatten
1 msk olivolja
1 vitlöksklyfta, skalad och krossad
1 tumbit ingefära, riven
Salt/peppar
Hasselnötspesto
½ citron, skalet
½ vitlöksklyfta
1 liten näve persilja
1 näve hasselnötter
1 msk olivolja
2 msk vatten
Salt/pepper
1.
Skär potatisarna i små kuber och stek dem i olivolja med salt, peppar och paprikapulver tills de är gyllene och krispiga. Låt rinna av på en pappershandduk.
2.
Häll ner alla ingredienser till glazen i en liten panna och låt koka upp. Sänk sedan värmen och låt redusera tills det blir en klibbig vätska. Ta bort vitlöksklyftan och låt vila.
3.
Mixa alla pestoingredienser med en stavmixer. Om den är för tjock, häll då i mer vatten till du får den konsistens du vill ha.
4.
Dela chaminjonerna på hälften och stek dem i en torr panna tills de blir gyllene. Addera sedan vitlök, ctron och olivolja och stek ytterligare några minuter. Trä svamparna på spett och pensla dem med BBQ-glazen. Strö över lite sesamfrön.
5.
Blanda quina med potatis i en skål, toppa med pesto och lägg till slut på svampspetten.
*** ENGLISH RECIPE ***
(2 servings)
3 dl cooked quinoa
2 small potatoes
8 mushrooms
1 lemon, the zest
1 garlic clove
Salt/pepper/paprika powder
Sesame seeds
BBQ glaze
2 tbsp ketchup
1 tsp tomato purée
1 tsp agave
½ tsp soy sauce
½ tsp apple cider vinegar
2 tbsp water
1 tbsp olive oil
1 garlic clove, peeled and crushed
1 thumb piece ginger, grated
Salt/pepper
Hazelnut pesto
½ lemon, the zest
½ garlic clove
1 handful parsley
1 handful hazelnuts
1 tbsp olive oil
2 tbsp water
Salt/pepper
1.
Cut the potatoes into small cubes and fry them in a pan with olive oil, salt, pepper and paprika powder until they are golden and crispy. Let drain on a paper towel.
2.
Add all ingredients for the glaze in a small sauce pan and bring to a boil. Lower the heat and let reduce until it becomes a sticky glaze. Discard the garlic clove and set a side.
3.
Mix all pesto ingredients with an immersion mixer. If it’s too dense, add more water until you reach the consistency you want.
4.
Cut the mushrooms in halv and fry in a dry pan until the become golden. Then add a garlic clove, lemon zest and olive oil and fry an additional couple of minutes. Put the mushrooms on skewers and brush them with the BBQ Glaze. Finish with some sesame seeds.
5.
Mix the quinoa with the potatoes in a bowl, top with the pesto and finally add the mushroom skewers.
Glaserad röding med bovetesallad
Idag är det Festa della Liberazione i Italien - dagen då Italien befriades från nazisterna och det fascistiska styret år 1945. En viktig dag i Italiens historia - och ännu trevligare för oss som är anställda i Italien, för idag är vi lediga! Milano bjuder på strålande väder och 25 grader, så jag ska bege mig till Parco Sempione, där jag ska lägga mig på en filt och läsa min bok. En helt klart godkänd onsdag.
Innan jag sticker ut, bjuder jag på ett recept på en somrig rätt, som passar lika bra till lunch eller middag - och som du till och med kan färdigställa på grillen, om du har en sådan lyx att ha en sådan hemma (jag har det inte - det är en av de saker jag saknar mest i min lägenhet, att jag inte kan grilla).
Nej, solen kallar. A dopo! Ciaooo!
Glaserad röding med bovetesallad
(2 portioner)
2 portionsbitar röding (med skin)
1 dl bovetekärnor
½ liten aubergine
½ päron
½ avokado
8-10 myntablad
Glaze
2 tsk soja
1 tsk fisksås
½ tsk rostad sesamolja
1 msk sesamolja
½ tsk Srirachasås
1 tsk agave/honung
1 tumbit ingefära, riven
1 vitlöksklyfta, riven
1.
Strö flingsalt på köttsidan av rödingen och låt den stå tills det är dags att tillaga.
2.
Dela auberginen i små kuber och lägg i en skål. Strö över ganska rikligt med salt och låt stå i 30 minuter, för att dra ut det beska vattnet från auberginen. Skölj sedan noga av, och torka torr, innan du steker den mjuk i en stekpanna med olivolja.
3.
Skölj bovetet väl. Koka upp vatten (eventuellt med lite grönsaksbuljong) och koka bovetet mjukt över låg värme - det tar cirka 15 minuter.
4.
Stek rödingen i en panna, först med skinnsidan ner i cirka 2-3 minuter, sedan ytterligare 2-3 minuter på andra sidan. Ta bort från stekpannan.
5.
Blanda ihop alla ingredienser till glazen och häll ner i pannan. Låt koka ihop någon minut och lägg sedan ner rödingen (med köttsidan ner) för att glazen ska klibba fast.
6.
Blanda bovete med aubergine, tärnat päron, tärnad avokado och mynta.
7.
Servera rödingen till bovetesalladen. Toppa eventuellt med ytterligare myntablad.
*** ENGLISH RECIPE ***
Glazed trout with buckwheat salad
(2 servings)
2 servings trout (skin on)
1 dl buckwheat groats
½ small eggplant
½ pear
½ avocado
8-10 mint leaves
Glaze
2 tsp soy sauce
1 tsp fish sauce
½ tsp toasted sesame seed oil
1 tbsp sesame oil
½ tsp Sriracha
1 tsp ageve/honey
1 thumb piece ginger, grated
1 garlic clove, grated
1.
Sprinkle sea salt on the flesh side of the trout and let it sit for about 20-30 minutes.
2.
Cut the eggplant in smaller cubes and transfer to a bowl. Add salt (abundantly) and let sit for 30 minutes to draw out the bitter liquid from the eggplant. Then rinse and dry and fry in olive oil until soft.
3.
Rinse the buckwheat. Bring water to a boil (with some vegetable stock if you want to), and cook the buckwheat until soft, over low heat - it'll take about 15 minutes.
4.
Fry the trout in a pan, first skin side down for 2-3 minutes, then an additional 2-3 minutes on the other side. Remove from the pan.
5.
Mix all ingredienze for the glaze, and add to the pan. Bring to a boil and let cook for a minute, then add the trout (flesh side down) to let the glaze stick.
6.
Mix the cooked buckwheat with the eggplant, diced pear, diced avocado and mint.
7.
Serve the trout with the buckwheat salad. Top with some extra mint leaves.
Sötpotatisquesadilla
När jag först planerade att göra denna sötpotatisquesadilla, hade jag inte tänkt att fylla den med någon slags ost. Men sedan tänkte jag om. För, får man kalla en quesadilla för quesadilla, om den inte har någon ost? åväl, jag slängde ner lite riven parmesan i smeten, och sedan var det inte mer med det. Ost är ju gott. Och i detta fall fingerar den även som klister. Men. Vill du göra en vegansk version, så ta bara bort parmesanen. Och kalla den quesadilla om du vill - jag tänker inte säga något om det.
Sötpotatisquesadilla
(1 quesadilla)
2 (glutenfria) tortillas
1 sötpotatis
1 stor näve spenat
30 g riven parmesan
Salt/peppar/kanel/paprikapulver
1 tsk olivolja
1.
Värm ugnen till 200 grader.
2.
Skala och skär sötpotatisen i kuber och lägg på en ugnsplåt. Krydda med salt, peppar, kanel och paprikapulver och ringla över olivolja. Baka tills de är mjuka, och mosa sedan med en gaffel.
3.
Förväll spenaten i en panna med lite vatten.
4.
Sprid ut sötpotatismosen på en tortilla, toppa med spenat och riven parmesan. Avsluta med den andra tortillan. Stek quesadillan i en torr panna tills den är gyllene på båda sidor.
5.
Servera med en sallad, avokado och ringla över tahini.
*** ENGLISH RECIPE **
Sweet potato quesadilla
(1 quesadilla)
2 (glutenfree) tortillas
1 sweet potato
1 big handful of spinach
30 g grated parmesan
Salt/pepper/cinnamon/paprika powder
1 teaspoon olive oil
1.
Pre heat the oven to 200 degrees C.
2.
Peal and cut the sweet potato into cubes and transfer to an oven tray. Season with salt, pepper, cinnamon, paprika powder and olive oil and bake until soft then mash with a fork.
3.
Put the spinach in a pan and let cook until the water in the spinach has evaporated.
4.
Spread the mashed sweet potato on to a tortilla, top with spinach and grated parmesan. Finish with the other tortilla. Fry the quesadilla in a dry pan until golden on both sides.
5.
Serve with a side salad, avocado and drizzle tahini on top.
Fish Taco med ungsbakad röding och coleslaw
Röding. Det kanske låter fancy, men faktum är att rödingen oftast är billigare i Milanos supermercati, än laxen - och eftersom den är minst lika god, så är det ju nice att kunna vara ekonomisk lite då och då. Men. Om du befinner dig i Sverige - vilket är högst troligt om du läser denna text - så är det också troligt att du hur lätt som helst kan hitta både färsk och fryst lax på Ica, så använd det om du vill!
Jag bottnar mina fisktacos med coleslaw och ruccola för extra krisp, toppar med bakad röding och avslutar med majonäs. Var tidigare inget fan av majonäs överhuvudtaget - men tycker numera att det kan förgylla många rätter.
Fish Taco med ungsbakad röding och coleslaw
(1 portion - 3 taco)
120 g röding
1 tsk flingsalt
Peppar
Majstortilla
¾ dl majsmjöl
¼ dl maizena
1 nypa salt
1 äggvita
¾ dl vatten
Rapsolja till stekning
Coleslaw
1 liten morot
30 g vitkål
1 msk grekisk yoghurt
1 tsk Dijonsenap
1 tsk majonäs
1 tsk vallmofrön
Några droppar citronjuice
Salt & peppar
Ruccola, sesamfrön, rosépeppar, majonäs
1.
Sätt ugnen på 150 grader. Salta rödingen och låt den sitta i 20 minuter. Skölj sedan av saltet. Torka. Peppra och baka i cirka 10-15 minuter i ugn.
2.
Blanda till smeten till majstortillan. Blanda majsmjöl, maizena och salt i en bunke. Vispa sedan ner äggvita och vatten och låt smeten vila i tio minuter. Stek sedan majstortilla i lite olja i en stekpanna. Det blir 2-3 tortilla beroende på hur stora du göra dem.
3.
Riv moroten och strimla vitkålen fint. Blanda med övriga ingredienser för att göra coleslawen.
4.
Lägg coleslaw i botten på tortillan, sedan ruccola och rödingen som du har brytit upp i bitar. Toppa med majonäs, sesamfrön och rosépeppar.
*** ENGLISH RECIPE ***
Fish Taco with trout and coleslaw
(1 serving - 3 tacos)
120 g trout
1 tsk seasalt
Pepper
Corn tortilla
¾ dl corn flour
¼ dl maizena
1 pinch of salt
1 egg white
¾ dl water
Rapeseed oil for frying
Coleslaw
1 small carrot
30 g cabbage
1 tbsp Greek yoghurt
1 tsp Dijon mustard
1 tsp mayonnaise
1 tsp poppy seeds
Lemon juice, some drops
Salt & pepper
Arugula, sesame seeds, red pepper corns and mayonnaise
1.
Pre heat the oven to 150 degrees C. Springle sea salt over the trout and let it sit for 20 minutes. Then rinse the salt, whipe the trout dry and season with pepper. Bake in the oven for about 10-15 minutes.
2.
Make the corn tortilla. Mix corn flour, maizena and salt. Then whisk in the egg white and water. Let rest for 10 minutes then fry in rapeseed oil in a pan. You'll get 2-3 tortillas depending on how big you make them.
3.
Grate the carrot and shred the cabbage. Mix with the remaining ingredients to form the coleslaw.
4.
Add coleslaw in the bottom of the tortilla, then arugula and finaly the trout that you've broken into chunks. Top with mayonnaise, sesame seeds and red pepper corns.
Sparris-Carbonara
Jag är ju inte vegetarian, och skulle gärna sätta tänderna i en vanlig Carbonara. Men saken är ju den, att jag till 90% äter vegetariskt ändå, och därför är det inte ofta som jag har köttprodukter - som guanciale - hemma i kylen. Vad gör man då, om man blir akut sugen på en Carbonara? Jo, man gör en vegetarisk version, och byter ut fläsk mot sparris. Minst lika gott, jag lovar.
Ni vet väl att första reglen när det kommer till Carbonara, är att det absolut inte förkommer någon grädde i receptet? Alltså, det är nästan helgerån att hälla ner grädde i en Carbonarasås - det är så fel det kan bli. Krämigheten kommer helt och hållet från osten, ägget och pastavattnet. Om du arbetar in detta riktigt bra i pastan, så ska du se att du får en riktigt krämig sås som resultat.
Sparris-Carbonara
(2 portioner)
100 g linguine
1 tsk olivolja
10 gröna sparrisar
½ citron, skalet
2 äggulor
80 g parmesan (eller pecorino), riven
Salt & nymalen svartpeppar
1.
Koka pastan al dente (oftast 1-2 minuter kortare än vad som står på paketet).
2.
Under tiden skivar du sparrisen i 1 cm lång bitar. Värm olivoljan i en stekpanna och stek sparrisen med lite salt och citronskal. Spara topparna till dekoration.
3.
Blanda äggulorna med osten och några matskedar pastavatten (lite i taget) för att temperera äggen och skapa en krämig sås.
4.
Stäng av värmen under pannan med sparrisen. Häll ner pastan i pannan tillsammans med äggsåsen. Arbeta in äggen i pastan till det blivit krämigt.
Stäng av värmen under pannan med sparrisen. Häll ner pastan i pannan tillsammans med äggsåsen. Arbeta in äggen i pastan till det blivit krämigt.
5.
Lägg upp pastan på en tallrik och toppa med sparristopparna och nymalen svartpeppar.
*** ENGLISH RECIPE ***
Asparagus Carbonara
(2 servings)
100 g linguine
1 teaspoon olive oil
10 thin green asparagus
½ lemon, the zest
2 egg yolks
80 g of parmesan (or pecorino), grated
Salt & freshly grounded black pepper
1.
Cook the linguine al dente (usually 1-2 minutes less then what the package says).
2.
In the meanwhile, slice the asparagus in small pieces, about 1 cm thick. Heat up the olive oil in a frying pan and fry the asparagus with some salt and the lemon zest. Remove the tips and safe for the decoration.
3.
Mix the egg yolks with the cheese, and add a couple of tablespoons of the pasta water (a little at a time) to temper the egg and make a creamy sauce.
4.
Turn of the heat of the pan with the asparagus. Add the pasta to the pan together with the egg mixture. Work the egg mixture into the pasta until it becomes super creamy.
5.
Add to a plate, top with the asparagus tips and finish with freshly grounded black pepper.
Stekpannebröd med mosad avokado, tomat och parmesan
Ibland kan jag bli så otroligt sugen på bröd, men sanningen är att jag sällan har något bröd hemma. Då är det väldigt bra, att det finns bröd som går att göra på under tio minuter. Ingen jäsning eller väntetid, bara hej baberiba sen är det klart. Stekpannebröd alltså. Min räddning.
Detta stekpannebröd är gjort på bovetemjöl och majsmjöl, och är alltså glutenfritt. Du kan naturligtvis toppa det med precis vad du vill - jag rensar alltid kylskåpet på vad som finns därinne, och ofta blir det en härlig kombination av smaker. Vad skulle du toppa ditt stekpannebröd med?
Stekpannebröd med mosad avokado, tomat och parmesan
(1 bread)
½ dl majsmjöl
½ dl bovetemjöl
¼ tsk brödkryddor
½ tsk bakpulver
1 nypa salt
½ dl grekisk yoghurt
1 tsk sesamfrön
Avokado, ruccola, tomat, parmesan, nötter, russin till toppingen
1.
Blanda alla torra ingredienser i en skål. Tillsätt den grekiska yoghurten och arbeta ihop till en deg.
2.
Kavla ut degen mellan två bakplåtspapper, till ett bröd som är cirka 0,5-1 cm tjockt. Strö över sesamfröna och tryck ner dem lite lätt så att de fastnar.
3.
Stek brödet i en torr panna, cirka 2 minuter på varje sida (tills gyllene).
4.
Toppa med mosad avokado, ruccola, tomat, parmesan, nötter och russin.
*** ENGLISH RECIPE ***
Quick frying pan bread with avocado, salmon and feta
(1 bread)
½ dl corn flour
½ dl buckwheat flour
¼ teaspoon bread spices
½ teaspoon baking soda
1 pinch of salt
½ dl Greek yoghurt
1 teaspoon sesame seeds
Avocado, arugula, tomatoes, parmesan, nuts and raisins for the topping
1.
Mix all dry ingredients in a bowl. Add the Greek yoghurt and work the dough until it’s combined.
2.
Roll it out in between two baking sheets, to a bread about 0,5-1 cm thick. Sprinkle the sesame seeds over the top and press down to make them stick.
3.
Fry the bread in a dry pan for about 2 minutes per side.
4.
Top with mashed avocado, arugula, tomatoes, parmesan, nuts and raisins.
Veganska frukostpajer med avocado-choklad-mousse
När man fyller år får man lov att starta morgonen med chokladpaj. Eller, det behöver man inte fylla år för att göra. Man får äta chokladpaj till frukost precis när man vill. Framförallt när det är en paj som är glutenfri, fri från raffinerat socker, fylld med nyttigt fett från avokado - och viktigast av allt: supergod!
Jag fyllde år för över en vecka sedan, men jag ligger lite efter med uppdateringarna här, så receptet kommer först nu. Om ni inte vill vänta på recepten, så följ mig på Instagram, där kommer de oftast upp fortare (och jag lägger upp fler bilder där, än de som kommer upp på bloggen).
Veganska frukostpajer med avocado-choklad-mousse
(2 minipajer)
1 dl glutenfria havregryn
½ dl kokosflingor
½ tsk vaniljpulver
½ tsk malen kardemumma
1 nypa salt
1 msk agave
2 msk smält kokosolja
1-2 msk vatten
Chokladmousse
1 avokado
3 msk raw kakaopulver
1 nypa salt
1 nypa vaniljpulver
1 msk agave
1 msk växtbaserad mjölk
Topping
Frukt, bär, mynta och nötter
1.
Värm ugnen till 180 grader C.
2.
Mixa havregrynen till ett mjöl. Blanda ner kokosflingor, vanilj, kardemumma, salt, agave, kokosolja och en matsked vatten, och mixa tills allt har blivit en deg som du kan pressa ihop mellan fingrarna. Om degen är för torr, häll i mer vatten. Fördela degen i två portions-pajformar, som du har smörjt med kokosolja, och baka i 10-14 minuter i mitten av ugnen. De är glara när de är gyllene. Låt svalna.
3.
Mixa ihop alla ingredienser till moussen och låt den vila i kylen i cirka 15 minuter.
4.
Fördela moussen i de två pajskalen och toppa med dina favoritfrukter och -bär och annat gött.
*** ENGLISH RECIE ***
Vegan chocolate mousse breakfast tarts
(2 tarts)
1 dl glutenfree oats
½ dl desiccated coconut
½ teaspoon vanilla powder
½ teaspoon ground cardamom
1 pinch of salt
1 tablespoon agave
2 teaspoon melted coconut oil
1-2 tablespoons of water
Chocolate mousse
1 avocado
3 tablespoons raw cacao powder
1 pinch of salt
1 pinch of vanilla
1 tablespoon agave
1 tablespoon plant based milk
Topping
Fruits, berries, mint and nuts
1.
Pre-heat the oven to 180 degrees C.
2.
Mix the oats to form a flour. Add desiccated coconut, vanilla, cardamom, salt, agave, coconut oil and 1 tablespoon water and mix everything until you have a semi wet crumbly dough that you can press together inbetween the fingers. If the dough is too dry, add more water. Divide the dough into two small pie tins (that you have greased with coconut oil) and bake in the oven for 10-14 minutes. Remove when they have a nice golden color. Let chill.
3.
Mix all ingredients for the mousse until it becomes a smooth cream. Let chill in the fridge for about 15 minutes.
4.
Divide the mousse into the crusts and top with your favorite fruits and berries.
Toast med grekisk yoghurt och chiasylt
För några veckor sedan bad jag om frukosttips från mina följare på Instagram (följ mig här), och ett tips kände jag direkt att jag ville testa. Att toppa rostat bröd med yoghurt tillhör ju inte vanligheterna, och helt ärligt så låter det också rätt kladdigt. Men. Det låter också jädrans gott, så jag slog till och testade.
Enklast möjligast. Två skivor rostat surdegsbröd. Några matskeder grekisk yoghurt. Några matskedar hemmagjord chiasylt (här är mitt recept - denna gång bytte jag dock ut körsbären mot jordgubbar). Och så lite mandelsmör och rostat bovete på toppen. Wow, så gott! Och inte alls så kladdigt som man skulle kunna tro.
Toast with Greek Yoghurt, home made chia jam, almond butter and toasted buckwheat.
Vegansk Pavlova (hej #aquafaba!)
Aquafaba - har du hört talas om det förut? Om du är vegan, har du säkert gjort det, eftersom det är veganvärldens motsvarighet till äggvita. Aquafaba är vätskan som i en burk kikärtor. Ni vet, den som luktar och man direkt häller ut när man ska göra hummus. Jag fattar, att man är skeptisk till aquafaba, om man aldrig har använt det - det låter ju inte direkt aptitligt. Men grejen är, att det funkar. Jag blir lika förvånad varje gång jag vispar aquafaba med en elvisp, och helt plötsligt står framför en silkig marängsmet, utan minsta äggvita i sikte. Det är som magi.
Och nej, det färdiga resultatet smakar inte alls som kikärtor. Det smakar precis som vilken annan maräng som helst. Du kan göra små maränger av smeten som du kan toppa marängsvissen med, eller så gör du som jag har gjort här, pavlova. För att hålla hela tårtan vegansk, valde jag bort vispgrädden, och vispade istället upp kokosgrädde som fick toppa marängen tillsammans med färsk frukt och bär.
Testa det här - oavsett om du är vegan eller inte. Jag är inte vegan, och inte de kompisar jag bjöd tårtan på heller - men jag lovar att den tog slut på 2 minuter. Mer än godkänd med andra ord.
Två minuter senare...
Vegansk Pavlova
(1 pavlova)
¾ dl aquafaba (vätskan i en burk kikärtor)
1 citron
1 ½ dl socker
Topping
1 burk kokosgrädde
Frukt och bär
Mynta
Vegansk choklad
1.
Värm ugnen till 100 grader C.
2.
Vispa aquafaban med några droppar citronjuice tills det stelnar något. Häll ner sockret, en matsked i taget, medan du fortsätter att vispa (med elvisp). Fortsätt tills det liknar en marängsmet (som du kan vända upp och ner).
3.
Gör marängbottnar av smeten på ungsplåtar täckta med bakplåtspapper. Smeten räcker till 2-4 bottnar, beroende på hur stora du gör dem.
4.
Baka mitt i ugnen 2-3 timmar (beroende på din ugn - se till att marängen är torr innan du tar ut den från ugnen).
5.
Vispa kokosgrädden (eller den feta delen av en burk kokosmjölk) tills det liknar vispgrädde. Sprid ut det på toppen av marängbottnen.
6.
Dekorera med färsk frukt och bär, myntablad och riven (vegansk) choklad.
*** ENGLISH RECIPE ***
Vegan Pavlova
(1 cake)
¾ dl aquafaba (the water from a can of chickpeas)
1 lemon
1 ½ dl sugar
Topping
1 can of full-fat coconut milk
Fruit and berries
Mint leaves
Vegan chocolate
1.
Preheat the oven to 100 degrees C.
2.
Whisk the aquafaba and some drops of lemon juice until stiff peaks. Add the sugar, a tablespoon at a time, and keep on whisking until it forms a meringue batter.
3.
Spread out the batter on oven trays, forming circles. The batter makes 2-4 circles depending on size.
4.
Bake for about 2-3 hours (depending on your oven - make sure the meringue is dry before you remove it from the oven).
5.
Whisk the fat part of the coconut milk to form a whipping cream. Spread it on top of the meringue.
6.
Decorate with fruits, berries, chocolate and mint leaves.
Glutenfria bakade bagels
När man tänker på hembakade bagels så ger man nog också snabbt upp den tanken, efter som det är en lång process med jäsning, kokning och bakning innan brödet står klart på frukostbordet för att avnjutas.
Men det behöver inte vara så!
De här glutenfria bagelsen (plural på svenska?) är nämligen baserade på ägg och fiberhusk, vilket gör att någon jäsning inte behövs. Dessutom kokas de inte, vilket vanliga bagels gör och det förkortar ju ner hela processen. Du kan alltså ha nybakta bagels på frukostboret på 40-45 minuter i runda svängar. Hur bra?Jättebra, faktiskt. Testa, testa, testa.
Glutenfria bakade bagels
(2 bagels)
2 ägg
1 dl valfri mjölk (jag hade mandelmjölk)
½ tsk vitvinsvinäger
¼ dl kokosmjöl
½ dl majsmjöl
½ dl (glutenfria) havregryn
1 msk fiberhusk
1 tsk bakpulver
½ tsk brödkryddor
1 nypa salt
Sesamfrön att toppa med
1.
Sätt ugnen på 225C.
2.
Vispa 1 äggvita till den blir fast. Vispa den gulan och det andra hela ägget luftigt i en annan bunke och häll sedan ner mjölk och äppelcidervinäger. Blanda ner alla torra ingredienser i en skål och vänd ner i äggulorna. Vänd till sist ner äggvitan.
3.
Låt vila i 5 minuter. Fukta händerna i kallt vatten och forma degen (den är lite lös - men var inte rädd, det ordnar upp sig i ugnen) till två bullar som du lägger på en plåt. Gör hål i mitten med ditt finger, för att forma en bagel (gör hålet lite större än du tror, det kommer krympa i ugnen).
4.
Toppa med sesamfrön och grädda i mitten av ugnen i 20-30 minuter.
5.
Låt svalna på galler innan servering och fyll dem med vad du vill.
*** ENGLISH RECIPE ***
Glutenfree baked bagels
(2 bagels)
2 eggs
1 dl milk (I used almond milk)
½ apple cider vinegar
¼ dl coconut flour
½ dl corn flour
½ dl (glutenfree) oats
1 tablespoon psyllium husk
1 teaspoon baking powder
½ teaspoon bread spices
1 pinch of salt
Sesame seeds for the topping
1.
Pre-heat the oven to 225 degrees C.
2.
Beat 1 egg white until stiff peaks form. Whisk the yolk + the other whole egg until pale. Add milk and apple cider vinegar to the egg yolks. Combine all dry ingredients in a bowl and add to the egg yolks. Stir. Finally fold in the egg whites.
3.
Let the dough rest for 5 minutes. Divide the dough into two parts and form each part into a bun. Put them on a baking tray covered with a baking sheet and make a whole in each one with your finger to form your bagels. (The dough will seem very loose but it’ll all work out in the oven).
4.
Top with sesame seeds and bake for 20-30 minutes.
5.
Let the bagels cool down then cut them in half and fill them with whatever you want.
Misoglaserad helstekt blomkål med quinoasallad
När jag ändå är inne på miso-spåret (refererar till mitt förra inlägg om misoglaserad aubergine), så kan jag ju lika bra fortsätta på det. Ni vet hur det är: man kör fast på en ingrediens som man liksom kommer till att älska, och sedan finns det inte längre någon återvändo - allt man vill, är att äta samma sak om och om igen. Så har det varit länge med mig och Mr Sötpotatis, och nu verkar det som att jag kommer att inleda en ny relation med Mr Miso också. Det är ju tur, att när det kommer till ingredienser i köket, finns det ingen gräns på antalet relationer man kan ha igång samtidigt.
(Ungefär samma devis som italienska män lever efter, med andra ord - och då talar jag inte om ingredienser).
Misoglaserad helstekt blomkål med quinoasallad
(2 portioner)
1 litet blomkålshuvud
2 msk misopasta
25 g (veganskt) smör
1 msk agave
½ tsk rostad sesamolja
Salt/peppar/paprikapulver
Quinoa, picklad rödlök, medjooldadlar och ruccola till serveringen.
1.
Värm ugnen till 200 grader C.
2.
Ta bort alla små blad från blomkålshuvudet.
3.
Blanda ihop miso, smör, agave, sesamolja och kryddor till ett kryddsmör. Smeta ut det över hela blomkålen. Täck hela blomkålen med folie och baka i 30 minuter. Ta bort foliet och fortsätt att baka till blomkålen är mjuk rakt igenom (30-60 minuter till, beroende på storlek).
4.
Servera blomkålen tillsammans med en sallad på kokad quinoa, medjooldadlar, picklad rödlök och ruccola.
*** ENGLISH RECIPE ***
Miso glazed roasted cauliflower head with quinoa
(2 servings)
1 small cauliflower head
2 tablespoons of miso paste
25 g of (vegan) butter
1 tablespoon agave
½ teaspoon toasted sesame seed oil
Salt/pepper/paprika powder
Quinoa, pickled red onions, dates and arugula for the serving
1.
Pre heat your oven to 200 degrees C.
2.
Remove all small leaves from the cauliflower.
3.
Mix miso, butter, agave, sesame seed oil and spices to form a paste. Cover the whole cauliflower with the paste. Cover the cauliflower with aluminum foil and bake for 30 minutes. Then remove the aluminum and continue to bake until the cauliflower is done (30-60 additional minutes depending on size).
4.
Serve the cauliflower on top of cooked quinoa mixed with medjool dates, pickled red onions and arugula.
Misoglaserad aubergine med grekisk yoghurt och kronärtskockor
Jag älskar miso. Jag älskar aubergine. Jag älskar kronärtskockor. Jag älskar grekisk yoghurt.
Jag älskar den här rätten!
Allting bara fungerer så bra tillsammans. Mison ger en så god umamismak. Auberginen blir så len och krämig i ugnen. Kronärtskockorna bidrar med smak och crunch. Och den grekiska yoghurten binder samman hela tallriken på bästa möjliga vis. En supergod vegetarisk rätt som passar alla dagar i veckan - testa så ska ni få se.
Misoglaserad aubergine med grekisk yoghurt och kronärtskockor
(1 portion)
1 liten aubergine
2 kronärtskockor, rensade
3 msk grekisk yoghurt
Gräslök
Russin
Olivolja
Salt/peppar/citroncest
Marinad
2 msk misopasta
1 msk agave/honung
5 msk vatten
Rostad sesamolja, några droppar
1 nypa salt
1.
Blanda ihop marinaden.
2.
Dela auberginen på längden och skåra den diagonalt för att skapa ett rutmönster. Fördela marinaden över auberginen och låt den marinera i 30 minuter. Baka den sedan i ugn (200 grader), först täckt i folie 20 minuter, sedan utan folie i 20-30 minuter.
3.
Dela kronärtskockan på mitten på längden och skiva delarna tunt. Stek dem mjuka i olivolja, citroncest, salt och peppar.
4.
Servera med grekisk yoghurt, gräslök och russin.
*** ENGLISH RECIPE ***
Miso Glazed Eggplant with Greek Yoghurt and Artichokes
(1 serving)
1 small eggplant
2 artichokes, peeled
3 tablespoons Greek Yoghurt
Chives
Raisins
Olive oil
Salt/pepper/lemon zest
Marinade
2 tablespoons miso paste
1 tablespoon agave/honey
5 tablespoons water
Toasted sesame oil, some drops
1 pinch of salt
1.
Mix all ingredients for the marinade.
2.
Cut the eggplant lenghtwise and make cuts in it diagonally, to create a check pattern. Spread the marinade over the two eggplant pieces and let it sit for 30 minutes. Bake it in an oven pre-heated to 200 degrees C, first covered in alluminium foil for 20 minutes, then uncovered for an additional 20-30 minutes.
3.
Cut the artichoke in the middle lenghtwise and slize it thinnly. Fry it until soft in a pan with olive oil, salt, pepper and lemon zest.
4.
Serve on a bed of Greek Yoghurt and sprinkle some chives and raisins on top.
Chia bowl à la Green Kitchen Stories
Det här receptet tar jag inte alls cred för, det kommer från Green Kitchen Stories och ni hittar det på deras blogg här. När jag såg bilden på deras Instagram, insåg jag direkt, att detta var en frukost menad för mig, så jag tog direkt saken i egna händer, blandade ihop en chiapudding och vaknade till världens bästa frulle.
Det enda jag egentligen har ändrat är bären. De använde blåbär, men jag hade bara jordgubbar hemma, så det fick det bli. Sedan bytte jag ut lönnsirapen till agavesirap, men i övrigt är det nog exakt som de gjorde. Älskar det här. Sesam crunchet har jag gjort flera gånger redan - passar som topping till typ alla frukostar.
Jordgubbs-chiapudding med varm banan och sesam crunch
(2 servings)
Jordgubbs chiapudding
1 dl jordgubbar
3 dl växtbaserad mjölk
3 msk chiafrön
1 tsk malen kardemumma
A liten nypa salt
Topping
1 banan, skalad och delad på längden
1 mask kokosolja
1 mask agavesirap
2 msk solrosfrön
2 msk sesamfrön
1 liten näve valnötter, lätt krossade
4 msk kokosyoghurt
2 msk nötsmör eller tahini
1.
Mosa jordgubbarna med en gaffel. Blanda med mjölk, chiafrön, kardemumma och salt och rör tills allt är mixat. Låt vila i 20 minuter - rör efter halva tiden. Sätt sedan in chiapuddingen i kylen över natten.
2.
Preppa toppingen: värm kokosolja och agavesirap i en panna. Rör ner fröna och valnötterna och låt steka bara någon minut. Gör plats i mitten och lägg ner bananskivorna där. Värm någon minut på varje sida. Om pannan ser torr ut, så häll ner lite extra kokosolja eller agave.
3.
Häll chiapuddingen i två skålar, toppa med yoghurt och arrangera bananerna i mitten. Strössla över sesamcrunchet och avsluta med nötsmör eller tahini.
*** ENGLISH RECIPE ***
Strawberry Chia Bowl with Warm Banana and Sesame Brittle
(2 servings)
1 dl strawberries
3 dl plantbased milk
3 tbsp chia seeds
1 tsp freshly ground cardamom
A tiny pinch salt
Topping
1 banana, peeled and sliced lengthwise
1 tbsp coconut oil
1 tbsp agave syrup
2 tbsp sunflower seeds
2 tbsp sesame seeds
1 small handful walnuts, lightly crushed
4 tbsp coconut yogurt
2 tbsp nut butter or tahini
1.
Mash the strawberries with a fork. Add milk, chia seeds, cardamom and salt and whisk until combined. Let sit for 20 minutes, stirring one or twice midway through, then let it rest in the fridge over night.
2.
Prepare the topping: heat coconut oil and agave syrup in a skillet. Stir in the seeds and walnuts and let sit for just a minute. Make room in the centre of the skillet and place the banana slices there. Heat for just a minute on each side. If the skillet looks dry, add a little extra oil or syrup.
3.
Pour the chia pudding into one large or two smaller bowls. Add yogurt to the bowl and arrange the bananas in the middle. Drizzle the sesame brittle over the bananas and add a drizzle of nut butter.